Voici les paroles de la chanson : FAK , artiste : Mery Spolsky Avec traduction
Texte original avec traduction
Mery Spolsky
Wolę pisać z poduszką przy kościach
Kiedy serce mi przepadło w ciemnościach
Ciemność czuję.
Kropka, spacja i oddech
Ty mnie w żołądku trzymasz
I ciętą masz mordę
Nie masz litości
Błagam i się płaszczę
Moją paszczę
Przed lustro wciąż taszczę
I tam widzę
Oczodoły nic nie warte
Włosy za krótkie
Policzki zdarte
Idę na łowy
Wyrzucam wszystkich ludzi z głowy
W celach odmowy
Serdeczny palec mam środkowy
Byleby nie było
Mówię to na miło
Choć się wszystko spaliło
Żarzy się to co mnie parzy
Niczym blask ołtarzy
Tych kilka zwrotów na «S», na «P», na «KA», na «JOT»
Jak młot w mój splot
W tle Die Antwoord
A z gimbazy bohomazy bez urazy dla tej frazy
Tyle razy te wyrazy generują mi przekazy
Posłuchaj
Ty jesteś dziki, a ja lubię ten lot
Nie mówi się drugiej osobie źle
Nie wolno tak
Fe fe fe
Nie mówi się nigdy o sobie źle
Nie wolno tak
Fak fak fak
Colę popijam zbyt szybkim łykiem
Smakołykiem zapycham myśli zbyt dzikie
I już jestem na granicy przytycia
Nie mam inicjatywy, ja nie mam już życia
W alfabecie pojawia się twoje imię
I mnie na dno, na bruk ciągnie przez chwilę
Wracam trzeźwo i wypluwam tę colę
Słowa bolą mocniej niż zbyt gęste triole
Mówisz mniej niż piszesz do mnie na fejsbuku
Tyle tu rąk, tyle tu kciuków
Może to błąd, jadę do złotych łuków
I dla looku tyle huku
Zaboli z drugim kęsem
Jem pszenną bułkę z serem, z sosem i podwójnym mięsem
Wtedy mówię: FAK, FAK!
Ty się gapisz tak jak
Chciałbyś zabrać mi smak
Schylam kark
Nawpycham się tych bułek co są dla mnie czułe
Potem na odmułę odpalę sobie nową Duę
Mam w głowie luzu tandem
Nie mówi się drugiej osobie źle
Nie wolno tak
Fe fe fe
Nie mówi się nigdy o sobie źle
Nie wolno tak
Fak fak fak
Je préfère écrire avec un oreiller contre mes os
Quand mon coeur était perdu dans le noir
Je sens l'obscurité.
Point, espace et souffle
Tu me tiens dans ton ventre
Et ton visage est coupé
Tu n'as aucune pitié
je t'en supplie et je rampe
Ma bouche
Je me traîne encore devant le miroir
Et je peux voir là
Les orbites ne valent rien
Cheveux trop courts
Les joues sont écorchées
je vais chasser
Je sors tout le monde de ma tête
Aux fins de refus
j'ai un majeur
Tant que ce n'était pas
je le dis gentiment
Bien que tout ait brûlé
Ce qui me brûle brille
Comme la splendeur des autels
Les quelques phrases pour « S », pour « P », pour « KA », pour « JOT »
Comme un marteau dans mon tissage
Die Antwoord en arrière-plan
Et n'en déplaise à cette phrase de gimbazy
Tant de fois ces mots génèrent des messages pour moi
Ecoutez
Tu es sauvage et j'aime ce vol
Vous ne dites pas mal à l'autre personne
Il n'est pas permis de le faire
Fe fe fe
Tu ne parles jamais mal de toi
Il n'est pas permis de le faire
Fak fak fak
Je bois mon coca d'une gorgée trop rapide
Avec une friandise, je bourre mes pensées trop sauvages
Et je suis déjà sur le point de prendre du poids
Je n'ai plus d'initiative, je n'ai plus de vie
Votre nom apparaît dans l'alphabet
Et il me tire vers le bas, vers le trottoir pendant un moment
Je reviens sobre et recrache ce coca
Les mots blessent plus que les triplés trop épais
Tu parles moins que tu m'écris sur Facebook
Il y a tellement de mains ici, tellement de pouces
C'est peut-être une erreur, je vais aux arches dorées
Et tant pis pour le look
Ça fait mal à la deuxième bouchée
Je mange un rouleau de blé avec du fromage, de la sauce et de la double viande
Alors je dis : FAK, FAK !
Vous regardez comme vous le faites
Tu voudrais m'enlever mon goût
je baisse le cou
Je me bourre de ces brioches qui me sont sensibles
Ensuite, je lancerai un nouveau Dua pour moi-même
J'ai un tandem mou dans la tête
Vous ne dites pas mal à l'autre personne
Il n'est pas permis de le faire
Fe fe fe
Tu ne parles jamais mal de toi
Il n'est pas permis de le faire
Fak fak fak
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes