Voici les paroles de la chanson : Wenn die Engel weinen , artiste : Monika Martin Avec traduction
Texte original avec traduction
Monika Martin
mit dir im siebten himmel aufgewacht,
so wie ein morgenstern nach dunkler nacht,
doch die liebe, sie hielt nicht lang —
und wenn die engel weinen,
erinnern sie daran.
hat lang gebraucht,
bis mein schmerz vergeht,
bis ihn der wind ins vergessen weht,
was ist schon zeit dort im sternenmeer,
denn wenn die engel weinen,
bleibt jeder himmel leer.
wenn ein schmerz viel zu tief sich gräbt
und die liebe verweht,
dann scheint es so,
als ob ein engel weint,
die sonne untergeht.
was ist schon zeit dort im sternenmeer,
denn wenn die engel weinen,
bleibt jeder himmel leer.
es nahm mein leben wieder seinen lauf,
die tür zur liebe, sie ging wieder auf.
wenn ich mein herz verlier
bin ich nicht allein.
denn wenn die engel weinen
dann rufen sie mich heim.
denn wenn die engel weinen
dann rufen sie mich heim.
Je me suis réveillé avec toi au septième ciel,
comme une étoile du matin après une nuit noire,
mais l'amour n'a pas duré longtemps—
et quand les anges pleurent
leur rappeler.
Ça a pris longtemps
jusqu'à ce que ma douleur s'en aille
jusqu'à ce que le vent l'emporte dans l'oubli,
quelle heure est-il là-bas dans la mer d'étoiles,
parce que quand les anges pleurent
chaque ciel reste vide.
quand une douleur creuse bien trop profondément
et l'amour est parti
alors il semble
comme si un ange pleurait
le soleil se couche.
quelle heure est-il là-bas dans la mer d'étoiles,
parce que quand les anges pleurent
chaque ciel reste vide.
ma vie a repris son cours,
la porte de l'amour, elle s'est rouverte.
quand je perds mon coeur
je ne suis pas seul
parce que quand les anges pleurent
alors appelle moi à la maison
parce que quand les anges pleurent
alors appelle moi à la maison
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes