Новая азбука - Пикник
С переводом

Новая азбука - Пикник

  • Альбом: Харакири

  • Langue: russe
  • Durée: 4:29

Voici les paroles de la chanson : Новая азбука , artiste : Пикник Avec traduction

Paroles : Новая азбука "

Texte original avec traduction

Новая азбука

Пикник

Оригинальный текст

С тех пор, как сгорели дома,

Легко и светло им на свете

Случается, что иногда

Два Солнца им светят.

Они утоляют женьшенем

Жажду, не ведая сами,

Что любит их Чeрная Женщина

С серебряными волосами.

И эта Земля им завещана

Под рваными небесами,

И любит их Чeрная Женщина

С серебряными волосами.

ЭТО РЕКА ГАНГ

Когда станет жарко богам

От звезд, горящих в руках,

Они вспомнят, что есть на Земле река

Ганг, Ганг.

Когда станет грустно богам,

Погруженным в холодную тишь,

Они вспомнят, что есть на Земле

Париж, Париж.

Когда станет страшно богам

И почудится шорох в углах,

Они вспомнят тогда о себе самих

И полюбят себя в зеркалах.

Перевод песни

Depuis que les maisons ont brûlé

C'est facile et léger pour eux dans le monde

Il arrive parfois

Deux soleils brillent sur eux.

Ils se satisfont avec du ginseng

J'ai envie, ne me connaissant pas,

Qu'est-ce qui les aime Black Woman

Aux cheveux argentés.

Et cette Terre leur est léguée

Sous des cieux brisés

Et la Femme Noire les aime

Aux cheveux argentés.

C'EST LE GANGE

Quand les dieux deviennent chauds

Des étoiles brûlant dans les mains

Ils se souviendront qu'il y a un fleuve sur Terre

Gange, Gange.

Quand les dieux sont tristes

Immergé dans un silence froid

Ils se souviendront de ce qu'il y a sur Terre

Paris, Paris.

Quand les dieux ont peur

Et il y aura un bruissement dans les coins,

Ils se souviendront alors d'eux-mêmes

Et ils s'aimeront dans les miroirs.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes