По долинам и по взгорьям - Пикник
С переводом

По долинам и по взгорьям - Пикник

  • Альбом: Три Судьбы

  • Langue: russe
  • Durée: 4:01

Voici les paroles de la chanson : По долинам и по взгорьям , artiste : Пикник Avec traduction

Paroles : По долинам и по взгорьям "

Texte original avec traduction

По долинам и по взгорьям

Пикник

Оригинальный текст

По долинам и по взгорьям

Шла дивизия вперед,

Чтобы с боя взять Приморье —

Белой армии оплот.

Наливалися знамена

Кумачом последних ран,

Шли лихие эскадроны

Приамурских партизан.

Этих дней не смолкнет слава,

Не померкнет никогда —

Партизанские отряды

Занимали города.

И останутся, как в сказке,

Как манящие огни

Штурмовые ночи Спасска,

Волочаевские дни.

Разгромили атаманов,

Разогнали воевод

И на Тихом океане

Свой закончили поход.

И останутся, как в сказке,

Как манящие огни

Штурмовые ночи Спасска,

Волочаевские дни.

Перевод песни

A travers les vallées et sur les collines

La division a avancé

Pour retirer Primorye de la bataille -

Bastion de l'Armée Blanche.

Les bannières ont coulé

Kumach des dernières blessures,

Il y avait des escadrons fringants

partisans de l'Amour.

La gloire ne cessera pas ces jours-ci,

Ne s'effacera jamais -

Détachements partisans

Les villes étaient occupées.

Et ils resteront, comme dans un conte de fées,

Comme des lumières qui font signe

Les nuits orageuses de Spassk,

Jours de Volochaïev.

Chefs vaincus,

Gouverneur dispersé

Et dans le Pacifique

Fini leur voyage.

Et ils resteront, comme dans un conte de fées,

Comme des lumières qui font signe

Les nuits orageuses de Spassk,

Jours de Volochaïev.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes