Voici les paroles de la chanson : Alessandro E Il Mare , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberto Vecchioni
Il tramonto era pieno di soldati ubriachi di futuro
Fra i dadi le bestemmie e il sogno di un letto più sicuro;
Ma quando lui usciva dalla tenda non osavano
Nemmeno guardare:
Sapevano che c’era la sua ombra sola davanti al mare
Poi l’alba era tutta un fumo di cavalli
Gridi e risate nuove;
Dove si va, passato il Gange
Generale, parla, dicci solo dove:
E lui usciva dalla tenda bello come la mattina il sole:
Come in una lontana leggenda
Perduta chissà dove…
Tornava bambino
E tornava bambino
Quando stava da solo a giocare nei viali
Di un immenso giardino;
La fontana coi pesci
Dai riflessi d’argento
Che poteva soltanto guardarla
Mai buttarcisi dentro
Non un capello fuori posto
Mentre entrava a cavallo nel mare
E il cuore, il cuore gli batteva addosso
Come a una donna che si va a sposare;
E tutti lo seguirono cantando
Senza nemmeno sospettare
E gli andarono dietro contenti
Di dover annegare
Tornava bambino
E tornava bambino
Quando stava da solo a giocare nei viali
Di un immenso giardino;
La fontana coi pesci
Dai riflessi d’argento
Che poteva solo guardarla
Mai buttarcisi dentro
E mentre si voltava indietro
Non aveva niente da vedere;
E mentre si guardava avanti
Niente da voler sapere;
Ma il tempo di tutta una vita
Non valeva quel solo momento:
Alessandro, così grande fuori, così piccolo dentro
Le couchant était plein de soldats ivres d'avenir
Parmi les dés, les blasphèmes et le rêve d'un lit plus sûr ;
Mais quand il est sorti de la tente, ils n'ont pas osé
Ne regarde même pas :
Ils savaient qu'il y avait sa seule ombre devant la mer
Puis l'aube n'était que fumée de chevaux
Nouveaux cris et rires ;
Où vas-tu, passé le Gange
Général, parlez, dites-nous simplement où :
Et il sortit de la tente aussi beau que le soleil du matin :
Comme dans une légende lointaine
Perdu on ne sait où...
Il était redevenu un enfant
Et il était redevenu un enfant
Quand il jouait seul sur les boulevards
D'un immense jardin;
La fontaine aux poissons
Aux reflets argentés
Qu'il ne pouvait que la regarder
Ne jamais sauter dedans
Pas un cheveu déplacé
Alors qu'il chevauchait dans la mer
Et son coeur, son coeur battait sur lui
Comme une femme qui va se marier;
Et tout le monde le suivit en chantant
Sans même s'en douter
Et ils sont allés après lui heureux
De devoir se noyer
Il était redevenu un enfant
Et il était redevenu un enfant
Quand il jouait seul sur les boulevards
D'un immense jardin;
La fontaine aux poissons
Aux reflets argentés
Qu'il ne pouvait que la regarder
Ne jamais sauter dedans
Et comme il se retournait
Il n'avait rien à voir ;
Et alors qu'il regardait devant
Rien à vouloir savoir;
Mais le temps d'une vie
Cela ne valait pas ce moment :
Alessandro, si grand à l'extérieur, si petit à l'intérieur
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes