Il Più Grande Spettacolo Del Mondo - Roberto Vecchioni
С переводом

Il Più Grande Spettacolo Del Mondo - Roberto Vecchioni

  • Альбом: The EMI Album Collection Vol. 2

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: italien
  • Durée: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Il Più Grande Spettacolo Del Mondo , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction

Paroles : Il Più Grande Spettacolo Del Mondo "

Texte original avec traduction

Il Più Grande Spettacolo Del Mondo

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Venghino, venghino signori, a vedere l’ottava meraviglia:

Si chiama «uomo», muove pure le dita

E devo dire che mi rassomiglia

Venghino, venghino, finch'é c'è eternità

Finché ci son biglietti a disposizione

Non si paga, è la mia più grande attrazione…

Però crearli non è stato niente facile

Ho messo insieme un pò di cacca e un pò di angeli

E per fortuna non si sono rotti subito

Come le prime mie galassie e dinosauri;

Cosa ci stanno a fare al mondo?

Niente, amano:

Non so perchè, ma mi piaceva questa regola;

Ma la trovata più geniale è stata l’anima

Con quella lì chi se ne frega anche se muoiono

Papaparaparapapapara

Papaparaparapapapara

Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè

Ma la tua testa non viene fuori dalle nuvole

E le preghiere della sera non ci bastono;

E siamo soli qui, con tutta questa musica

Colori e versi che inventiamo per non perderci;

Serpeggia un pò di confusione sulle origini

E non capiamo cosa mai ci stiamo a fare qui:

Se è solo nostra o se è più tua la solitudine

La tua infelicità di essere e non vivere

Papaparaparapapapara

Papaparaparapapapara

Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè

Beh, Dovete capirli… è la loro «prima»

Sono un pò emozionati…

Comunque dopo lo spettacolo si possono anche visitare…

Siete pregati di non avvicinarvi troppo…

Di non dargli niente da mangiare…

E di non dargli altre idee, chè hanno già le mie

Noi ci guardiamo in fondo agli occhi

Per capire quanto tempo abbiamo

Se il giorno lasciato indietro

È proprio quello che volevamo;

Se alla fine del viaggio

Ci sarà qualcosa come una memoria

Se tutti i baci, gli abbracci, gli addii

Resterenno sospesi nell’aria…

Ma ci guardiamo negli occhi

Non importa quanto tempo abbiamo;

Non importa se il giorno lasciato indietro

È proprio quello che volevamo;

Se alla fine del viaggio

Nessuna delle tue stelle

Ne avrà mai memoria

Perchè i baci, gli abbracci, gli addii

Sono la nostra storia, sono noi, noi, noi

Papaparaparapapapara

Papaparaparapapapara

Uhè, uhè, uhè, uhè, uhè

Eh, però, se ve la prendete così…

E allora me ne vado via…

Insomma per Dio, la cosa più bella che faccio…

E la faccio male… Ma non è possibile…

Andavate così bene che avevo pensato anche di

È un’eternità che vi penso… siete venuti una schifezza?

Non vi faccio più… la prossima volta non vi faccio più

E sono cazzi vostri…

Перевод песни

Venez, venez, messieurs, voir la huitième merveille :

Il s'appelle "homme", il bouge aussi ses doigts

Et je dois dire qu'il me ressemble

Viens, viens, tant qu'il y a l'éternité

Tant qu'il y a des billets disponibles

Vous ne payez pas, c'est ma plus grande attraction...

Mais les créer n'a pas été facile du tout

J'ai rassemblé du caca et des anges

Et heureusement ils ne se sont pas cassés tout de suite

Comme mes premières galaxies et dinosaures ;

Que font-ils dans le monde ?

Rien, ils adorent :

Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai aimé cette règle;

Mais l'idée la plus brillante était l'âme

Avec ça on s'en fout même s'ils meurent

Papaparaparapapara

Papaparaparapapara

Euh, euh, euh, euh, euh

Mais ta tête ne sort pas des nuages

Et les prières du soir ne nous suffisent pas ;

Et nous sommes seuls ici, avec toute cette musique

Des couleurs et des vers que l'on invente pour ne pas se perdre ;

Il y a un peu de confusion sur les origines

Et nous ne comprenons pas ce que nous faisons ici :

Si c'est à nous seul ou si la solitude est plus à toi

Ton malheur d'être et de ne pas vivre

Papaparaparapapara

Papaparaparapapara

Euh, euh, euh, euh, euh

Bon, il faut les comprendre... c'est leur "première"

Je suis un peu excité...

Cependant, après le spectacle, ils peuvent également être visités ...

S'il vous plait, ne vous approchez pas trop...

Ne rien lui donner à manger...

Et pour ne pas leur donner d'autres idées, car ils ont déjà les miennes

On se regarde dans les yeux

Pour comprendre combien de temps nous avons

Si le jour laissé derrière

C'est exactement ce que nous voulions ;

Si à la fin du voyage

Il y aura quelque chose comme un souvenir

Si tous les bisous, les câlins, les adieux

Reste suspendu dans les airs...

Mais on se regarde dans les yeux

Peu importe combien de temps nous avons;

Il n'a pas d'importance si le jour laissé derrière

C'est exactement ce que nous voulions ;

Si à la fin du voyage

Aucune de tes étoiles

Il ne s'en souviendra jamais

Pourquoi les bisous, les câlins, les adieux

Ils sont notre histoire, ils sont nous, nous, nous

Papaparaparapapara

Papaparaparapapara

Euh, euh, euh, euh, euh

Eh bien, si vous le prenez comme ça...

Et puis je m'en vais...

Bref, par Dieu, la meilleure chose que je fasse...

Et je le fais mal... Mais ce n'est pas possible...

Tu allais si bien que j'avais même pensé à

Je pense à toi depuis une éternité... tu es passé pour une merde ?

Je ne te fais plus... la prochaine fois je ne te fais plus

Et c'est ta bite...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes