Ліхтары (2007) - Sciana
С переводом

Ліхтары (2007) - Sciana

Год
2002
Язык
`biélorusse`
Длительность
179200

Voici les paroles de la chanson : Ліхтары (2007) , artiste : Sciana Avec traduction

Paroles : Ліхтары (2007) "

Texte original avec traduction

Ліхтары (2007)

Sciana

Оригинальный текст

Нас сустракаюць толькі ліхтары,

Начны праспект, мы разам з ім гарым.

Адлік пайшоў, пачаўся новы, іншы час.

Я бачу шлях – уздоўж гараць вагні,

Я разумею ўсё і ўсіх, калі

Няма нікога, апроч ліхтароў і нас.

Усё згарэла, зьнікла, адышло,

Усё, што будзе, некалі было,

І два гады, нібы дзве тысячы да іх.

Заплюшчыць вочы, крочыць на святло,

Яно вядзе, яно заўжды вяло,

Тут не патрэбны зрок і не патрэбны слых.

Мы выбіраем мэту і шляхі,

Мы выбіраем, што, як і калі,

Але назад чакаюць нас заўжды

Начная цішыня і ліхтары.

Перевод песни

Nous ne sommes accueillis que par des lanternes

Avenue de la nuit, nous brûlons avec lui.

Le compte à rebours a commencé, un nouveau temps différent a commencé.

Je vois un chemin - le long de celui-ci il y a un feu,

Je comprends tout et tout le monde, si

Il n'y a personne d'autre que les lanternes et nous.

Tout a brûlé, a disparu, est parti,

Tout ce qui sera, était autrefois

Et deux ans, comme deux mille avant eux.

Fermez les yeux, entrez dans la lumière

Ça mène, ça mène toujours

Il n'y a pas besoin de voir et pas besoin d'entendre.

Nous choisissons le but et les moyens,

Nous choisissons quoi, comment et quand

Mais ils nous attendent toujours

Silence nocturne et lanternes.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes