İntihar - Sehabe
С переводом

İntihar - Sehabe

  • Альбом: Güneş Geceyi Bilmez

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: turc
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : İntihar , artiste : Sehabe Avec traduction

Paroles : İntihar "

Texte original avec traduction

İntihar

Sehabe

Оригинальный текст

Kulaklığı taktım farklı bir dünyadayım

İnsanları görüyo'm ama bıraktım dünyaları

Kalabalık samimi değil elimi uzatmam

3−5 arkadaşım var, onlar da uzakta

Onlarca yalan var ve onlar da görmedi

Kavgaya girmedim ama yırtıldı gömleğim

İçim çok sıkılıyo' bu iyi bir hal değil

Kitap okumaktan bile vazgeçmiş haldeyim

Müziği bırak dedim, git leşini kaldır

Dönemdeki 8 dersin 5′ini kaldım

Aslında ben öldüm;

dikilmedi mezar taşım

Ayaklarım her gün, her gün mezar taşır

Her gün bir şey olur ayrılırım bedenden

Sen gül demez kimse, ayrılır bedenler

Kendimden bahsedince emekliyor derler

Karı kız mı anlatayım, ne bekliyo’n benden?

Ben de bilirdim geri gelmeyi

Ben de delirdim bu bedel değil

Sen de bilirsin aynı yerdeyim

«Geri gel!»

dedim.

Geri gelmedin

Eve kapandım önümde yastık

Gözümün her tarafı gömülü

İntihar etmek istedim astım yüzümü

Kim, kim üzülür?

Müzikten başka şu an emin ol yok bir dileğim

Yeraltının dibinden gelenin bükülmez bileği ama

O bile olmuyo' bak, kayıtlarım berbat halen

Bir de diss gelir ayda ortalama 14 tane

Buraya bulaşma kapalı bir düzendir

Kellen ağır geliyorsa yaparız bi' güzellik

Bir dörtlük fazla bile lan harbi sevinin

Sizi maymun etsem en çok Darwin sevinir

Üstüme giydiğim ateş, atlet değil

Çoluk çocukla uğraşmam bırak muhabbetleri

Bu rahmetlinin içi yanar.

Bu yüzden

Kimseye güvenmiyo'm, değişir bu yüzler

Değişim bu yüzden ve demem sana keşke dönsen

Bi' kız vardı yani evvel zaman 5 yıl önce

Şimdi bi' müzik var, o da acemi birliği

Ölüp gitsem dinlenir miyim, acaba kim bilir?

Ben de bilirdim geri gelmeyi

Ben de delirdim bu bedel değil

Sen de bilirsin aynı yerdeyim

«Geri gel!»

dedim.

Geri gelmedin

Eve kapandım önümde yastık

Gözümün her tarafı gömülü

İntihar etmek istedim astım yüzümü

Kim, kim üzülür?

Перевод песни

je suis dans un autre monde

Je vois des gens mais j'ai quitté les mondes

La foule n'est pas amicale, je ne tends pas la main

J'ai 3-5 amis, ils sont aussi loin

Il y a des dizaines de mensonges et ils ne l'ont pas vu non plus

Je ne me suis pas battu mais ma chemise était déchirée

Je m'ennuie tellement, ce n'est pas une bonne situation

J'ai renoncé à lire des livres

J'ai dit arrête la musique, va chercher ta carcasse

J'ai échoué 5 des 8 cours du semestre

En fait, je suis mort;

ma pierre tombale n'a pas été érigée

Mes pieds portent des tombes tous les jours, tous les jours

Chaque jour quelque chose se passe, je quitte le corps

Personne ne dit que tu t'es levé, les corps sont séparés

Quand je parle de moi, ils disent qu'il prend sa retraite

Dois-je vous dire, femme et fille, qu'attendez-vous de moi ?

J'ai aussi su revenir

J'étais fou aussi, ce n'est pas le prix

Tu sais que je suis au même endroit

"Revenir!"

J'ai dit.

tu n'es pas revenu

J'ai fermé la maison, oreiller devant moi

Enterré partout dans mes yeux

J'ai voulu me suicider, j'ai accroché mon visage

Qui est triste ?

Soyez sûr, je n'ai pas d'autre souhait que la musique.

Mais le poignet inflexible de ce qui vient du fond du sous-sol

Regarde, mes dossiers sont toujours foirés

En outre, le revenu diss est en moyenne de 14 par mois.

La contagion ici est un schéma fermé

Si ta tête te semble lourde, nous le ferons, beauté

Même un quatrain c'est trop, vraiment réjouis-toi

Darwin serait plus heureux si je faisais de toi un singe

Le feu que je porte n'est pas l'athlète

Je ne m'occupe pas d'enfants, arrête les conversations

Le cœur de ce défunt brûle.

Donc

Je ne fais confiance à personne, ces visages changent

C'est pourquoi changer et je souhaite que tu revienne

Il y avait une fille donc la première fois c'était il y a 5 ans

Maintenant il y a de la musique, c'est le boot camp

Si je meurs et que je m'en vais, vais-je me reposer, qui sait ?

J'ai aussi su revenir

J'étais fou aussi, ce n'est pas le prix

Tu sais que je suis au même endroit

"Revenir!"

J'ai dit.

tu n'es pas revenu

J'ai fermé la maison, oreiller devant moi

Enterré partout dans mes yeux

J'ai voulu me suicider, j'ai accroché mon visage

Qui est triste ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes