Katafalk - Sehabe
С переводом

Katafalk - Sehabe

  • Альбом: His

  • Год: 2018
  • Язык: turc
  • Длительность: 3:47

Voici les paroles de la chanson : Katafalk , artiste : Sehabe Avec traduction

Paroles : Katafalk "

Texte original avec traduction

Katafalk

Sehabe

Оригинальный текст

Eskiden iyiydim, iyi biriydim

Atıyordu kalbim, diriydi

Şendim şakraktım, hayat matraktı

Artık psikolojisi bozuk bir ahmaktır

Bir abim vardı

Canı sağ olsun, neden darıldığımı anlamadı hiç

Hayallerimiz vardı;

yanlış düşünmüşüm

Meğersem hepsi hayallerimmiş

Hayat İstanbul’da zor, ateş pahası

Müzik karın doyurmaz, kal beş parasız

La oğlum kendine faydan yok

Vatana olsun hadi git tecili boz

Diyarbakır Jandarma Bölge Komutanlığı

Gitmediğin doğu, hani o utandığın

Er ve Erbaşla dolup taştığı

Hani parasını verip de kaçtığın

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse anlatmasın!

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse bana beni anlatmasın!

Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi

Azrail bile yokladı ama sen…

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse anlatmasın!

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse bana beni anlatmasın!

Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi

Azrail bile yokladı ama sen…

Bir albay iki başçavuş muvazzaf

Personel şubem muazzam

Diyarbakır güzel alıştım harbi

«Navete çiya?

Çavani başi?»

Görev geldi demedim: «Dursam iyi»

Mardin Kızıltepe, Nusaybin

Bismil, Çermik, Çüngüş hepsine gittim

Hazro, Kulp, Lice, Silvan, Sur

Sonra patladı Suruç, patladı bomba!

Patladı terör, farklı piyonlar!

Babam diyor:

«Savaşta kaldın, oğlum terör yavaşlamaz mı?»

JÖH'e üç teğmen geldi, devreydi

Operasyon şehit haberi susar mı?

Ve de bu onun ilk göreviydi…

Şafak saymaktan utandım

Sonra Muhammed uzmanın evi

Eşine söyleyeceğiz kalbim n’olur dayan!

Güya psikolog diye götürdüler

Daha merdivende başladım ağlamaya…

Sustum… Bağıramıyorum!

Aynada kendimi tanıyamıyorum

Adım Barış buna umut mu denir?

Biri vardı o da unuttu beni

Burada yedi kere şehit töreni oldu

Birer, üçer, beşer mi dersin?

Anılar bazen acı olur

Hafızandan geçer mi dersin?

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse anlatmasın!

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse bana beni anlatmasın!

Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi

Azrail bile yokladı ama sen…

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse anlatmasın!

Bana kimse… Bana kimse…

Bana kimse bana beni anlatmasın!

Azrail bile yokladı ama sen sormadın halimi

Azrail bile yokladı ama sen…

Перевод песни

J'avais l'habitude d'être bon, j'étais une bonne personne

Mon coeur battait, il était vivant

J'étais brillant, la vie était drôle

Il est maintenant un idiot malade mental

j'avais une soeur

Grâce à elle, elle n'a jamais compris pourquoi j'étais offensé

Nous avions des rêves;

j'ai mal pensé

Il s'avère que c'était tous mes rêves

La vie est dure à Istanbul, ça coûte le feu

La musique ne remplit pas ton estomac, reste fauché

La fils, tu n'as pas besoin de toi

Bon pour le pays, allez briser le report

Commandement régional de la gendarmerie de Diyarbakir

L'est où tu n'es pas allé, celui dont tu as honte

Il déborde d'Er et d'Erbaş

Tu sais, tu as donné ton argent et tu t'es enfui

Personne pour moi... Personne pour moi...

Ne laissez personne me le dire !

Personne pour moi... Personne pour moi...

Personne ne me parle de moi !

Même Azrael a vérifié mais tu n'as pas posé de questions sur moi

Même Azrael a vérifié, mais vous…

Personne pour moi... Personne pour moi...

Ne laissez personne me le dire !

Personne pour moi... Personne pour moi...

Personne ne me parle de moi !

Même Azrael a vérifié mais tu n'as pas posé de questions sur moi

Même Azrael a vérifié, mais vous…

Un colonel deux sergent-major

Ma branche du personnel est incroyable

Diyarbakir est sympa, je m'y suis habitué

« Navete chia ?

La tête de Cavani ?»

Je n'ai pas dit que la tâche venait : "Je ferais mieux d'arrêter"

Mardin Kiziltepe, Nusaybin

Je suis allé à Bismil, Cermik, Cungus tous

Hazro, Poignée, Poux, Silvan, Mur

Puis Suruç a explosé, la bombe a explosé !

Terreur explosée, différents pions !

Mon père dit :

« Tu es en guerre, mon garçon, la terreur ne va-t-elle pas ralentir ? »

Trois lieutenants sont venus à JÖH, il était temps

L'actualité de l'opération martyr va-t-elle se taire ?

Et c'était sa première mission…

J'ai honte de compter l'aube

Puis Mohammed la maison de l'expert

Nous dirons à votre femme, mon cœur, s'il vous plaît attendez!

Ils l'ont pris comme psychologue.

J'ai juste commencé à pleurer dans les escaliers...

J'étais silencieux… Je ne peux pas crier !

Je ne peux pas me reconnaître dans le miroir

Je m'appelle Barış, cela s'appelle-t-il de l'espoir ?

Il y avait quelqu'un et il m'a oublié

Il y a eu sept martyres ici.

Un, trois, cinq, dites-vous ?

Les souvenirs font parfois mal

Pensez-vous que cela traversera votre mémoire ?

Personne pour moi... Personne pour moi...

Ne laissez personne me le dire !

Personne pour moi... Personne pour moi...

Personne ne me parle de moi !

Même Azrael a vérifié mais tu n'as pas posé de questions sur moi

Même Azrael a vérifié, mais vous…

Personne pour moi... Personne pour moi...

Ne laissez personne me le dire !

Personne pour moi... Personne pour moi...

Personne ne me parle de moi !

Même Azrael a vérifié mais tu n'as pas posé de questions sur moi

Même Azrael a vérifié, mais vous…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes