Voici les paroles de la chanson : Yak Denizi , artiste : Sehabe Avec traduction
Texte original avec traduction
Sehabe
Gün ola yağmur olur aratır beni
Bir bulut dudağını kanatır gelip
Gözlerime bakarak bittiğini söylersin
Kırılır ağaçlar, dökülür deniz
Düşündükçe düşün
Hafızamı zorlayan olmayan gülüşün
Bilmezsin «Unuttum"u olmayanlar üşür
Sanırım bekliyorum olmayan dönüşü
Senle başlayan cümlenin hecesi neyim der?
Uyandığımız son sabahın gecesindeyim ben
Üzülmüş gibi yaptığına kanmış gibi baktım ama
Okyanusta birkaç damla gözyaşım değil dert
Unutmak yetmez, abart beni sil
Gözlerin emaneti Akdeniz’in
Hatırlatacak sana beni
Beni yaktığın gibi yak denizi…
Il y aura de la pluie, ce sera un jour, il m'appellera
Un nuage vient saigner ta lèvre
Tu dis que c'est fini en me regardant dans les yeux
Arbres brisés, mer battante
pense comme tu penses
Ton sourire qui ne fatigue pas ma mémoire
Tu ne sais pas, ceux qui n'ont pas "j'ai oublié" ont froid
Je suppose que je n'attends aucun retour
Quelle est la syllabe de la phrase qui commence par vous ?
Je suis dans la nuit du dernier matin nous nous réveillons
Je t'ai regardé comme si j'étais dupe que tu faisais semblant d'être contrarié mais
Quelques gouttes de larmes dans l'océan ne sont pas un problème
Il ne suffit pas d'oublier, d'exagérer, de m'effacer
La confiance des yeux de la Méditerranée
te rappellera de moi
Brûle la mer comme tu m'as brûlé...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes