
Voici les paroles de la chanson : Пристань твоей надежды , artiste : Владимир Кузьмин Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Кузьмин
Льёт ли ливнем июль или вьюжит февраль,
Ищет пристань свою твой усталый корабль.
В море долгих ожиданий, не спуская парусов,
Ищет он, меж островов, берег своих мечтаний.
Пристань твоей надежды ждёт тебя,
Пристань твоей надежды на горизонте.
Сквозь туман и расстоянья
Ты не видишь мой свет,
Ты не слышишь мой голос зовущий нежно.
Если песня моя до тебя долетит,
Ты увидишь маяк на своём пути.
Тотчас в крылья превратятся голубые паруса
И взметнувшись в небеса, к берегам родным помчатся.
Пристань твоей надежды ждёт тебя,
Пристань твоей надежды на горизонте.
Сквозь туман и расстоянья
Ты увидишь мой свет,
Ты услышишь мой голос зовущий нежно.
Пристань твоей надежды ждёт тебя,
Пристань твоей надежды на горизонте.
Сквозь туман и расстоянья
Ты увидишь мой свет,
Ты услышишь мой голос зовущий нежно.
Qu'il pleuve en juillet ou qu'il neige en février,
Votre navire fatigué cherche un port.
Dans une mer de longues attentes sans baisser les voiles,
Il cherche, entre les îles, le rivage de ses rêves.
Le port de ton espoir t'attend
Le port de votre espoir est à l'horizon.
A travers le brouillard et la distance
Tu ne vois pas ma lumière
N'entends-tu pas ma voix t'appeler tendrement.
Si ma chanson t'atteint
Vous verrez un phare sur votre chemin.
Les voiles bleues se transformeront immédiatement en ailes
Et s'étant envolés vers les cieux, ils se précipiteront vers les rivages de leurs parents.
Le port de ton espoir t'attend
Le port de votre espoir est à l'horizon.
A travers le brouillard et la distance
Tu verras ma lumière
Vous entendrez ma voix appelant tendrement.
Le port de ton espoir t'attend
Le port de votre espoir est à l'horizon.
A travers le brouillard et la distance
Tu verras ma lumière
Vous entendrez ma voix appelant tendrement.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes