А будет это так - Юрий Визбор
С переводом

А будет это так - Юрий Визбор

  • Альбом: Сигарета к сигарете

  • Год: 2017
  • Язык: russe
  • Длительность: 2:07

Voici les paroles de la chanson : А будет это так , artiste : Юрий Визбор Avec traduction

Paroles : А будет это так "

Texte original avec traduction

А будет это так

Юрий Визбор

Оригинальный текст

А будет это так: заплачет ночь дискантом,

И ржавый ломкий лист зацепит за луну,

И белый-белый снег падет с небес десантом,

Чтоб черным городам придать голубизну.

И тучи набегут, созвездьями гонимы,

Поднимем воротник, как парус декабря,

И старый-старый пес с глазами пилигрима

Закинет морду вверх при желтых фонарях.

Друзья мои, друзья, начать бы все сначала,

На влажных берегах разбить свои шатры.

Валяться б на досках нагретого причала

И видеть, как дымят далекие костры.

Еще придет зима в созвездии удачи,

И легкая лыжня помчится от дверей,

И, может быть, тогда удастся нам иначе,

Иначе, чем теперь, прожить остаток дней.

И будет это так — заплачет ночь дискантом,

И ржавый ломкий лист зацепит за луну,

И белый-белый снег падет с небес десантом,

Чтоб черным городам придать голубизну.

Перевод песни

Et ce sera comme ça : la nuit pleurera avec un aigu,

Et une feuille cassante rouillée s'accrochera à la lune,

Et la neige blanche-blanche tombera du ciel comme une fête d'atterrissage,

Rendre bleues les villes noires.

Et les nuages ​​viendront en courant, poussés par les constellations,

Lève le col comme la voile de décembre

Et un vieux, vieux chien aux yeux de pèlerin

Jette une muselière sur les lanternes jaunes.

Mes amis, amis, pour tout recommencer,

Plantez vos tentes sur les rives humides.

Se vautrer sur les planches d'une jetée chauffée

Et voyez comme les feux de joie lointains fument.

L'hiver viendra aussi dans la constellation de la bonne chance,

Et une piste lumineuse se précipitera des portes,

Et peut-être qu'alors nous réussirons d'une autre manière,

Sinon, que maintenant, pour vivre le reste des jours.

Et il en sera ainsi - la nuit pleurera avec un aigu,

Et une feuille cassante rouillée s'accrochera à la lune,

Et la neige blanche-blanche tombera du ciel comme une fête d'atterrissage,

Rendre bleues les villes noires.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes