Песня о Москве - Юрий Визбор
С переводом

Песня о Москве - Юрий Визбор

  • Альбом: Милая моя

  • Год: 2017
  • Язык: russe
  • Длительность: 2:14

Voici les paroles de la chanson : Песня о Москве , artiste : Юрий Визбор Avec traduction

Paroles : Песня о Москве "

Texte original avec traduction

Песня о Москве

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Утро к нам приходит круто,

Надвигается горой,

О, московские муршруты,

О, метро, метро, метро,

Переезды, переходы, перекликивания,

Белокаменные всходы

Новостроек по краям.

Припев: Городами на рассвете,

Тихо бродит синева,

Но Москва одна на свете,

Но Москва — всегда Москва.

И на улице просторной

Закипел прибой людской,

Вдоль по авиамоторной,

Вдоль по автозаводской,

В заводских цехах глазастых

Свет горит среди ночей,

О, Шоссе Энтузиастов,

О, дорога москвичей.

Припев.

Жить без страха, без оглядки,

Так столица нам велит,

Ведь несут ее палатки

Оба полюса земли,

И слышны ее приветы,

Где других приветов нет,

И видны ее ракеты

У таинственных планет.

Припев.

Перед трудным перевалом

Ты приди к ее стенам,

Здесь берет свое начало

Вся советская страна.

Эти крыши, как рассказы,

Эти окна, как слова,

Хоть и строилась не сразу,

Но зато навек — Москва.

20 сентября 1972

Перевод песни

Le matin nous vient frais

Gravir la montagne

Oh, les routes de Moscou,

Oh, métro, métro, métro

Déplacements, transitions, appels,

Pousses de pierre blanche

Nouveaux bâtiments sur les bords.

Chœur : Villes à l'aube,

Erre tranquillement dans le bleu

Mais Moscou est seul au monde,

Mais Moscou est toujours Moscou.

Et dans la rue spacieuse

Surf humain bouilli,

Le long du moteur de l'avion,

Le long de l'usine automobile,

Dans les magasins d'usine des grands yeux

La lumière brûle dans la nuit

Ô passionnés d'autoroute

Oh, la route des Moscovites.

Refrain.

Vivre sans peur, sans regarder en arrière

Alors la capitale nous dit

Après tout, ils portent ses tentes

Les deux pôles de la terre

Et ses salutations sont entendues,

Où il n'y a pas d'autres salutations,

Et ses fusées sont visibles

Aux planètes mystérieuses.

Refrain.

Avant la passe difficile

Vous venez à ses murs,

C'est là que ça commence

Tout le pays soviétique.

Ces toits sont comme des histoires

Ces fenêtres sont comme des mots

Bien qu'il n'ait pas été construit immédiatement,

Mais pour toujours - Moscou.

20 septembre 1972

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes