
Voici les paroles de la chanson : Я иду на ледоколе , artiste : Юрий Визбор Avec traduction
Texte original avec traduction
Юрий Визбор
Я иду на ледоколе,
Ледокол идет по льду.
То, трудяга, поле колет,
То ледовую гряду.
То прокуренною глоткой
Крикнет, жалуясь в туман,
То зовет с метеосводкой
Город Мурманск, то есть Мурманск.
И какое б продвиженье
Не имели б мы во льдах,
Знают наше положенье,
Все окрестные суда,
Даже спутник с неба целит,
В обьективы нас берет,
Смотрит, как для мирных целей
Мы долбаем крепкий лед.
И какой-нибудь подводник,
С бакенбардами, брюнет,
Наш маршрут во льдах проводит,
Навалившись на планшет,
У подводника гитара
И ракет большой запас
И мурлычет, как котяра,
Гирокомпас, то есть компас.
Но никто из них не видет
В чудо-технику свою,
Что нетрезвый, как Овидий
Я на палубе стою,
Что прогноз опровергая,
Штормы весело трубят,
Что печально, дорогая,
Жить на свете без тебя.
16 октября 1973
je vais sur un brise-glace
Le brise-glace va sur la glace.
Alors, travailleur acharné, le champ est piqué,
Cette crête de glace.
Avec une gorge enfumée
Des cris, des plaintes dans le brouillard,
Il appelle avec un bulletin météo
La ville de Mourmansk, c'est-à-dire Mourmansk.
Et quel genre de promotion
Nous n'aurions pas dans la glace,
Connaître notre positionnement
Tous les tribunaux environnants
Même un satellite du ciel vise
Nous emmène dans l'objectif,
Apparemment à des fins pacifiques
Nous brisons la glace dure.
Et un sous-marinier
Avec des favoris, brune,
Notre route dans la glace mène,
Accoudé à la tablette
Le sous-marinier a une guitare
Et une grande quantité de missiles
Et ronronne comme un chat,
Gyrocompas, c'est-à-dire une boussole.
Mais aucun d'eux ne voit
Dans ta technique miracle,
Cet ivre comme Ovide
je suis debout sur le pont
Que la prévision dément,
Les orages soufflent joyeusement
Quelle honte mon cher
Vivre dans le monde sans toi.
16 octobre 1973
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes