Классические розы - Жанна Бичевская
С переводом

Классические розы - Жанна Бичевская

  • Альбом: Любо, братцы, любо...

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: russe
  • Durée: 3:17

Voici les paroles de la chanson : Классические розы , artiste : Жанна Бичевская Avec traduction

Paroles : Классические розы "

Texte original avec traduction

Классические розы

Жанна Бичевская

Оригинальный текст

В те времена, когда роились грезы

В сердцах людей, прозрачны и ясны,

Как хороши, как свежи были розы

Моей любви, и славы, и весны!

Прошли лета, и всюду льются слезы…

Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране…

Как хороши, как свежи были розы

Воспоминаний о минувшем дне!

Но дни идут — уже стихают грозы

Вернуться в дом Россия ищет троп…

Как хороши, как свежи будут розы

Моей страной мне брошенные в гроб!

Перевод песни

En ces temps où les rêves pullulaient

Dans le cœur des gens, transparent et clair,

Qu'elles étaient bonnes, qu'elles étaient fraîches les roses

Mon amour, ma gloire et mon printemps !

Les étés sont passés et les larmes coulent partout...

Il n'y a ni un pays ni ceux qui ont vécu dans le pays...

Qu'elles étaient bonnes, qu'elles étaient fraîches les roses

Souvenirs de la journée passée !

Mais les jours passent - les orages se calment déjà

De retour à la maison, la Russie cherche des chemins...

Comme c'est bon, comme les roses seront fraîches

Jeté dans ma tombe par mon pays !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes