Voici les paroles de la chanson : Колокол , artiste : Жанна Бичевская Avec traduction
Texte original avec traduction
Жанна Бичевская
Колокол грянул, и медные звуки
Полные скорби, рыданий и муки,
Льются в кровавую даль,
В даль, где пылает отчизна святая,
В даль, где под игом от края до края,
Стонут нужда и печаль.
Зычно рыдает металл благородный,
Честь пробуждая в стихии народной,
Песней призывной своей
Слышишь ли, Русь, эти вещие звоны,
Эти предсмертные русские стоны,
Вопли казнимых людей?
Встань!
Поднимись величаво и грозно,
Сбрось с себя цепи, покуда не поздно,
Двери острогов открой.
И, обновленная в муках неволи,
Выйди навстречу сознательной воли,
С чистой воскресшей душой.
(на стихи Сергея БЕХТЕЕВА, 1921)
La cloche a sonné, et le cuivre résonne
Plein de chagrin, de sanglots et d'angoisse,
Ils se déversent dans le lointain sanglant,
Au loin, où brûle la sainte patrie,
Au loin, où sous le joug d'un bord à l'autre,
Le besoin et le chagrin gémissent.
Le métal noble sanglote bruyamment,
Honorez l'éveil dans l'élément du peuple,
Le chant de son invocation
Entends-tu, Rus, ces appels prophétiques,
Ces gémissements russes mourants,
Les cris des personnes exécutées ?
Se lever!
Élevez-vous majestueusement et menaçant,
Jetez vos chaînes avant qu'il ne soit trop tard
Ouvrez les portes de la prison.
Et, renouvelé dans les affres de la captivité,
Sortez dans la volonté consciente
Avec une âme ressuscitée pure.
(sur des poèmes de Sergei BEKHTEEV, 1921)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes