Voici les paroles de la chanson : Одуванчик , artiste : Зоя Ященко, Белая Гвардия Avec traduction
Texte original avec traduction
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Это был удивительный день,
Со мной говорили деревья,
Я шла по весеннему лесу,
И это была дорога домой.
А со мной говорили травы,
И цветы улыбались у меня за спиной,
А когда мне хотелось петь,
Они пели вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
Они не знали, что значит — помнить
То, что случилось вчера.
Они не знали, что значит — ждать
Чего-то, что уже никогда не случится.
Они были абсолютно свободны
От того, что у нас называют виной,
Им просто нравилась эта мелодия,
И они пели вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
Это был удивительный день,
Все корабли покидали порты,
Все океаны слились воедино
И стали маленькой каплей дождя.
И сердце мое почти успокоилось,
Мир наполнился тишиной,
И только один одуванчик на склоне
Предательски пел вместе со мной:
Не забывай, не забывай меня.
(3)
C'était une journée incroyable
Les arbres m'ont parlé
J'ai traversé la forêt printanière,
Et c'était le chemin du retour.
Et les herbes me parlaient,
Et les fleurs souriaient derrière moi,
Et quand je voulais chanter
Ils ont chanté avec moi :
N'oublie pas, ne m'oublie pas.
(3)
Ils ne savaient pas ce que cela signifiait de se souvenir
Ce qui s'est passé hier.
Ils ne savaient pas ce que cela signifiait d'attendre
Chose qui ne se reproduira plus jamais.
Ils étaient absolument gratuits
De ce que nous appelons la culpabilité,
Ils ont juste aimé cette mélodie
Et ils ont chanté avec moi :
N'oublie pas, ne m'oublie pas.
(3)
C'était une journée incroyable
Tous les navires ont quitté les ports
Tous les océans fusionnés en un seul
Et est devenu une petite goutte de pluie.
Et mon cœur s'est presque calmé,
Le monde est rempli de silence
Et un seul pissenlit sur la pente
Traîtreusement chanté avec moi :
N'oublie pas, ne m'oublie pas.
(3)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes