Памяти Колчака - Зоя Ященко
С переводом

Памяти Колчака - Зоя Ященко

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: russe
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Памяти Колчака , artiste : Зоя Ященко Avec traduction

Paroles : Памяти Колчака "

Texte original avec traduction

Памяти Колчака

Зоя Ященко

Оригинальный текст

1. Еще не сорваны погоны

И не расстреляны полки,

Еще не красным, а зеленым

Восходит поле у реки.

Им лет не много и не мало,

Но их судьба предрешена.

Они еще не генералы,

И не проиграна война.

2. У них в запасе миг короткий

Для бурной славы и побед,

Сентиментальные красотки

Им восхищенно смотрят вслед.

А на парадах триумфальных

Их ждут награды и чины,

Но эти сцены так фатальны,

А эти лица так бледны.

Припев: Кровавая, хмельная,

Хоть пой, хоть волком вой!

Страна моя родная,

А что ж ты делаешь со мной?!

3. Горят фамильные альбомы

В каминах жарких на углях,

От стен Ипатьевского дома

Уже накатывает страх,

Уже сошел с небес мессия,

И помыслы его чисты.

Свой вечный крест несет Россия,

Считая свежие кресты.

4. Вчера изысканные франты,

Сегодня — рыцари войны,

Они еще не эмигранты,

Они еще ее сыны.

Но жизнь прошла, как не бывало,

И не оставила следа.

На горизонте догорала

Их путеводная звезда.

Припев: Кровавая, хмельная,

Хоть пой, хоть волком вой!

Страна моя родная,

А что ж ты делаешь со мной?!

5. Последний выстрел с сердцем скрещен,

Неумолим прощальный взгляд,

Но дневники любивших женщин

Их для потомков воскресят.

Ах, боже мой, что б с нами было,

Когда бы это все не зря…

Когда бы разум не затмила

На башне красная заря?!

Припев: Кровавая, хмельная,

Хоть пой, хоть волком вой!

Страна моя родная,

А что ж ты делаешь со мной?!

Кровавая, хмельная,

Хоть пой, хоть волком вой!

Страна моя родная,

А что ж ты делаешь со мной?!

Перевод песни

1. Les bretelles n'ont pas encore été arrachées

Et les régiments n'ont pas été fusillés,

Toujours pas rouge, mais vert

Un champ s'élève au bord de la rivière.

Ils n'ont pas beaucoup et pas quelques années,

Mais leur sort est scellé.

Ce ne sont pas encore des généraux

Et la guerre n'est pas perdue.

2. Ils ont un court moment en stock

Pour la gloire orageuse et les victoires,

Beautés sentimentales

Ils sont regardés avec admiration.

Et aux parades triomphales

Ils attendent des récompenses et des classements,

Mais ces scènes sont si fatales

Et ces visages sont si pâles.

Refrain : Sanglant, ivre,

Au moins chante, au moins hurle comme un loup !

Mon pays natal

Et qu'est-ce que tu fais avec moi ?!

3. Les albums de famille brûlent

Dans les cheminées à charbon chaud,

Des murs de la maison Ipatiev

La peur s'installe déjà

Le Messie est déjà descendu du ciel,

Et ses pensées sont pures.

La Russie porte sa croix éternelle,

Compter les croix fraîches.

4. Hier dandys exquis,

Aujourd'hui - les chevaliers de guerre,

Ils ne sont pas encore immigrés

Ils sont toujours ses fils.

Mais la vie est passée comme elle ne s'est jamais produite,

Et n'a laissé aucune trace.

Brûlé à l'horizon

Leur étoile guide.

Refrain : Sanglant, ivre,

Au moins chante, au moins hurle comme un loup !

Mon pays natal

Et qu'est-ce que tu fais avec moi ?!

5. Le dernier coup avec le cœur croisé,

Un regard d'adieu inexorable,

Mais les journaux des femmes qui ont aimé

Ils seront ressuscités pour la postérité.

Oh, mon Dieu, que nous arriverait-il,

Chaque fois que tout est en vain...

Chaque fois que l'esprit n'est pas éclipsé

Y a-t-il une aube rouge sur la tour ? !

Refrain : Sanglant, ivre,

Au moins chante, au moins hurle comme un loup !

Mon pays natal

Et qu'est-ce que tu fais avec moi ?!

Sanglant, ivre,

Au moins chante, au moins hurle comme un loup !

Mon pays natal

Et qu'est-ce que tu fais avec moi ?!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes