Voici les paroles de la chanson : Привет , artiste : 23 Avec traduction
Texte original avec traduction
23
Ветер гонит облака на полную луну.
В доме, где все видят сны, я снова не усну.
Ты где-то далеко, но я смогу послать туда
Чуть-чуть тепла через моря, леса и города!
На небе есть огромный ковш, его закрыли облака, они уйдут, я подожду…
И передам тебе привет через далёкий яркий свет - через полярную звезду!
Я напишу тебе письмо – ответа не дождусь.
И номер твой не существует, скажут, ну и пусть…
Мне нужно много рассказать, и я придумал как -
По лужам листьям и дворам иду в осенний парк.
Кружат, вставая на крыло, те, что привыкли кочевать, они уже кричат: “Прощай!”
Они уже спешат на юг, я передам тебе привет с одной из перелётных стай…
Le vent pousse les nuages jusqu'à la pleine lune.
Dans une maison où tout le monde rêve, je ne dormirai plus.
Tu es quelque part loin, mais je peux t'y envoyer
Un peu de chaleur à travers les mers, les forêts et les villes !
Il y a un énorme seau dans le ciel, les nuages l'ont recouvert, ils partiront, j'attendrai ...
Et je vous dirai bonjour à travers la lumière brillante lointaine - à travers l'étoile polaire !
Je vais vous écrire une lettre - je n'attendrai pas de réponse.
Et ton numéro n'existe pas, diront-ils, tant pis...
J'ai beaucoup à dire et j'ai compris comment -
À travers des flaques de feuilles et de verges, je vais au parc d'automne.
Ils tournent en rond, debout sur l'aile, ceux qui ont l'habitude d'errer, ils crient déjà : « Adieu !
Ils sont déjà pressés vers le sud, je vous saluerai d'un des troupeaux migrateurs ...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes