The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart - Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart - Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

  • Album: Britten: 7 Sonnets of Michelangelo / Holy Sonnets of J. Donne / Winter Words (English Song, Vol. 7)

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:16

Voici les paroles de la chanson : The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart , artiste : Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен Avec traduction

Paroles : The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart "

Texte original avec traduction

The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIV: Batter my heart

Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен

Texte original

Batter my heart, three person’d God;

for you

As yet but knocke, breathe, shine, and seeke to mend;

That I may rise, and stand, o’erthrow me, and bend

Your force, to breake, blowe, burn and make me new

I, like an usurpt towne, to another due

Labour to admit you, but Oh, to no end

Reason your viceroy in mee, mee should defend

But is captiv’d, and proves weake or untrue

Yet dearely I love you, and would be loved faine

But am betroth’d unto your enemie:

Divorce mee, untie, or breake that knot againe

Take mee to you, imprison mee, for I

Except you enthrall mee, never shall be free

Nor ever chaste, except you ravish mee

Traduction de la chanson

Battez-moi le cœur, Dieu à trois personnes ;

pour toi

Pour l'instant, frappez, respirez, brillez et cherchez à réparer ;

Que je puisse me lever et me tenir debout, me renverser et me plier

Ta force, pour casser, souffler, brûler et me rendre nouveau

Moi, comme une ville usurpée, à un autre dû

Travailler pour t'admettre, mais Oh, sans fin

Raisonnez votre vice-roi en mee, mee devrait défendre

Mais est captivé et se révèle faible ou faux

Pourtant je t'aime tendrement, et je serais aimé bien

Mais je suis fiancé à votre ennemi :

Divorcez-moi, dénouez ou rompez à nouveau ce nœud

Emmenez-moi à vous, emprisonnez-moi, car je

À moins que tu ne me fascines, jamais ne sera libre

Ni jamais chaste, sauf que tu me ravis

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes