Voici les paroles de la chanson : The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet XIII: What If This present , artiste : Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен Avec traduction
Texte original avec traduction
Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен
What if this present were the world’s last night?
Marke in my heart, O Soule, where thou dost dwell,
The picture of Christ crucified, and tell
Whether that countenance can thee affright,
Teares in his eyes quench the amazing light,
Blood fills his frownes, which from his pierc’d head fell.
And can that tongue adjudge thee into hell,
Which pray’d forgivenesse for his foes fierce spight?
No, no;
but as in my Idolatrie
I said to all my profane mistresses,
Beauty, of pity, foulenesse onely is
A sign of rigour: so I say to thee,
To wicked spirits are horrid shapes assign’d,
This beauteous forme assures a piteous minde.
Et si ce cadeau était la dernière nuit du monde ?
Marque dans mon cœur, ô âme, où tu habites,
L'image du Christ crucifié, et dites
Que ce visage puisse t'effrayer,
Les larmes dans ses yeux éteignent la lumière incroyable,
Le sang remplit ses sourcils, qui sont tombés de sa tête percée.
Et cette langue peut-elle t'adjuger en enfer,
Qui priait pardon pour la fureur féroce de ses ennemis ?
Non non;
mais comme dans mon idolâtrie
J'ai dit à toutes mes maîtresses profanes,
Beauté, pitié, faute seule est
Un signe de rigueur : je te le dis donc,
Aux esprits méchants sont assignées d'horribles formes,
Cette belle forme assure un esprit pitoyable.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes