Wahre Liebe - Achim Reichel
С переводом

Wahre Liebe - Achim Reichel

  • Альбом: Wahre Liebe

  • Année de sortie: 1992
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:55

Voici les paroles de la chanson : Wahre Liebe , artiste : Achim Reichel Avec traduction

Paroles : Wahre Liebe "

Texte original avec traduction

Wahre Liebe

Achim Reichel

Оригинальный текст

Ich hoff es geht dir gut

Lange nicht von dir gehört

Frag mich was du so treibst

Und warum du nicht mal schreibst

War schon lange her

Als unsere Wege sich trennten

Wir haben geglaubt

Es wird nie passier’n

Und dann ist es doch geschehn

Und wir segelten raus

Unser Schiff hieß Wahre Liebe

Übers weite Meer

Der wilden Leidenschaft

Es kamen schwere Wetter

Die wahre Liebe zerbrach

Die Strömung trieb mich ans Ufer

Und seit dem lieg ich Nachts oft wach

Unsere Zeit verging im Fluge

Es war wie ein wilder Zauber

Wir durchwachten die Nächte

Und verträumten die Tage

Gestern noch siebter Himmel

Heute häng'n die Wolken schwer

Und ich steh am Hafen

Und sehe den Schiffen hinterher

Und wir segelten raus

Unser Schiff hieß Wahre Liebe

Übers weite Meer

Der wilden Leidenschaft

Es kamen schwere Wetter

Die wahre Liebe zerbrach

Die Strömung trieb mich ans Ufer

Und seit dem lieg ich Nachts oft wach

Wahre Liebe, wahre Liebe

Würd' sie gerne wieder finden

Hab vergessen

Wofür wir uns am Ende hassten

Doch wie wir uns liebten

Das vergess' ich nie

Verlorene Träume

Manchmal hätt' ich sie gern zurück

Komm mir doch entgegen

Nur ein kleines Stück

Und wir segelten raus

Unser Schiff hieß Wahre Liebe

Übers weite Meer

Der wilden Leidenschaft

Es kamen schwere Wetter

Die wahre Liebe zerbrach

Die Strömung trieb mich ans Ufer

Und seit dem lieg ich Nachts oft wach

Und wir segelten hinaus

Unser Schiff hieß Wahre Liebe

Übers weite Meer

Der wilden Leidenschaft

Es kamen schwere Wetter

Die wahre Liebe zerbrach

Die Strömung trieb mich ans Ufer

Und seit dem lieg ich Nachts oft wach

Wahre Liebe, wahre Liebe

Würd' sie gerne wieder finde

Die wahre Liebe

Перевод песни

J'espère que tu vas bien

Je n'ai pas entendu parler de toi depuis longtemps

Demandez-moi ce que vous faites

Et pourquoi tu n'écris même pas

C'était il y a longtemps

Quand nos chemins se sont séparés

Nous croyions

Cela n'arrivera jamais

Et puis c'est arrivé après tout

Et nous avons navigué

Notre navire s'appelait True Love

Au-dessus de la large mer

de passion sauvage

Le gros temps est venu

Le véritable amour s'est brisé

Le courant m'a conduit au rivage

Et depuis, je suis souvent resté éveillé la nuit

Notre temps a filé

C'était comme un sort sauvage

Nous sommes restés éveillés toute la nuit

Et rêvé les jours

Septième ciel hier

Les nuages ​​sont lourds aujourd'hui

Et je me tiens au port

Et regarde les bateaux

Et nous avons navigué

Notre navire s'appelait True Love

Au-dessus de la large mer

de passion sauvage

Le gros temps est venu

Le véritable amour s'est brisé

Le courant m'a conduit au rivage

Et depuis, je suis souvent resté éveillé la nuit

Le vrai amour, le vrai amour

Voudrais la retrouver

oublié

Pour lequel nous avons fini par nous détester

Mais comment nous nous sommes aimés

Je n'oublierai jamais ça

Rêves perdus

Parfois j'aimerais la récupérer

Viens me rencontrer

Juste un petit peu

Et nous avons navigué

Notre navire s'appelait True Love

Au-dessus de la large mer

de passion sauvage

Le gros temps est venu

Le véritable amour s'est brisé

Le courant m'a conduit au rivage

Et depuis, je suis souvent resté éveillé la nuit

Et nous avons navigué

Notre navire s'appelait True Love

Au-dessus de la large mer

de passion sauvage

Le gros temps est venu

Le véritable amour s'est brisé

Le courant m'a conduit au rivage

Et depuis, je suis souvent resté éveillé la nuit

Le vrai amour, le vrai amour

Voudrais la retrouver

L'amour vrai

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes