Ярап - Александр Дюмин
С переводом

Ярап - Александр Дюмин

  • Альбом: Стужа-Зима

  • Langue: russe
  • Durée: 3:50

Voici les paroles de la chanson : Ярап , artiste : Александр Дюмин Avec traduction

Paroles : Ярап "

Texte original avec traduction

Ярап

Александр Дюмин

Оригинальный текст

И Хабаровск во тьме утонул,

Полуночный морозец трещал,

Пацанов в дальний путь провожал.

Снег скрипит.

Джипам путь на Ярап.

И уже замарьяжил закат.

По протокам легла колея,

Словно в ралли участвовал я.

По протокам легла колея,

Словно в ралли участвовал я.

Там, над сопками, высится крест.

Красивее не видел я мест.

Кислород обжигает нутро,

Заорать бы — на сердце легко.

Кедры, пихты.

Вздыхает лишь марь.

Притаился у речки глухарь.

Облака и тайги океан,

Лишь костры и от дыма я пьян.

Вот литовка.

Здесь юность моя.

Я за вотчину выпью, друзья:

За парней, кто так рано ушёл.

За Волынь и за наших отцов.

За шпану, что ночами не спит.

За девчонок.

За мать, что простит.

За парней.

Десять лет — это срок.

Мы бок о бок делили кусок.

За парней.

Десять лет — это срок.

Мы бок о бок делили кусок.

В привокзальной лишь дед Ерофей,

Бросит взгляд на своих сыновей,

На Курилы и Дальний Восток,

Край бродяжий, костра огонёк.

Сахалин обнимает туман,

Комсомольск, а под сопками — марь,

Но Хабаровск и облачка ждут

Врио нам заскучать не дадут.

Но Хабаровск и облачка ждут

Врио нам заскучать не дадут.

Перевод песни

Et Khabarovsk s'est noyé dans les ténèbres,

Le givre de minuit craquelé

Les garçons partirent pour un long voyage.

La neige craque.

Chemin des jeeps vers Yarap.

Et le coucher du soleil a déjà jonché.

Une ornière s'étendait le long des canaux,

C'était comme si je participais au rallye.

Une ornière s'étendait le long des canaux,

C'était comme si je participais au rallye.

Là, au-dessus des collines, s'élève la croix.

Je n'ai jamais vu un endroit plus beau.

L'oxygène brûle l'intérieur

Il serait facile de crier au cœur.

Cèdres, sapins.

Seule Marie soupire.

Un grand tétras caché au bord de la rivière.

Nuages ​​et océan taïga,

Seuls les feux et la fumée m'enivrent.

Voici le lituanien.

Voici ma jeunesse.

Je boirai au patrimoine, amis :

Pour les gars qui sont partis si tôt.

Pour la Volhynie et pour nos pères.

Pour les punks qui ne dorment pas la nuit.

Pour les filles.

Pour une mère qui pardonne.

Pour les gars.

Dix ans, c'est un mandat.

Nous avons partagé un morceau côte à côte.

Pour les gars.

Dix ans, c'est un mandat.

Nous avons partagé un morceau côte à côte.

Dans la gare, seul grand-père Yerofei,

Jetez un coup d'œil à ses fils,

Aux Kouriles et en Extrême-Orient,

Une terre vagabonde, un feu allumé.

Sakhaline épouse le brouillard

Komsomolsk, et sous les collines - gaze,

Mais Khabarovsk et les nuages ​​attendent

Vrio ne nous laissera pas nous ennuyer.

Mais Khabarovsk et les nuages ​​attendent

Vrio ne nous laissera pas nous ennuyer.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes