Ветер северный - Анатолий Полотно
С переводом

Ветер северный - Анатолий Полотно

  • Альбом: Привет от Лёньки Пантелеева

  • Année de sortie: 1989
  • Langue: russe
  • Durée: 4:59

Voici les paroles de la chanson : Ветер северный , artiste : Анатолий Полотно Avec traduction

Paroles : Ветер северный "

Texte original avec traduction

Ветер северный

Анатолий Полотно

Оригинальный текст

Глаза горели, как у волка в темноте.

Как надоела эта проволока мне.

Зверь побеждает страх, кидаясь на флажки…

Всё обратится в прах: и кости, и кишки,

Корешки…

Ушёл один, в стократ труднее, ну и пусть!

Коль сам себе не рад, на кой мне эта грусть!

Заросший, как монах на острове пустом,

Осенней ночью вспоминается мой дом…

Где мой дом?

Жмусь от холода, потерянный…

Ветер, ветер, ветер северный…

Ветер, ветер, ветер северный…

Хорошо хоть ты умеренный.

Жмусь от холода, потерянный…

Ветер, ветер, ветер северный…

Хорошо хоть ты умеренный.

Ветер северный…

А тропка гусеницей вьётся по тайге.

Как филин весело смеётся о беде…

Дичь не даётся людям в руки просто так.

Опять, наверно, спать придётся натощак…

Да, пустяк!

Видений много в воспалённой голове,

Всё почему-то об еде и о тебе.

Заел, от крови обалделый, гнусный гнус.

Раз обещал, то обязательно вернусь!

Я вернусь!

Перевод песни

Ses yeux brûlaient comme ceux d'un loup dans l'obscurité.

Comment fatigué de ce fil pour moi.

La bête vainc la peur en se jetant sur les drapeaux...

Tout tombera en poussière : os et intestins,

Racines…

Il est parti seul, cent fois plus fort, tant pis !

Si je ne suis pas content de moi, pourquoi ai-je besoin de cette tristesse !

Envahi comme un moine sur une île déserte,

Dans la nuit d'automne, je me souviens de ma maison ...

Où est ma maison ?

Je suis blotti dans le froid, perdu...

Vent, vent, vent du nord...

Vent, vent, vent du nord...

Eh bien au moins vous êtes modéré.

Je suis blotti dans le froid, perdu...

Vent, vent, vent du nord...

Eh bien au moins vous êtes modéré.

Vent du nord...

Et le chemin serpente comme une chenille à travers la taïga.

Comment un hibou rit joyeusement des ennuis...

Le jeu n'est pas donné à des gens comme ça.

Encore une fois, probablement, vous devrez dormir à jeun ...

Oui, vide !

Il y a beaucoup de visions dans la tête enflammée,

Pour une raison quelconque, tout tourne autour de la nourriture et de vous.

Zaël, assommé de sang, vil moucheron.

Depuis que je l'ai promis, je reviendrai certainement!

Je reviendrai!

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes