
Voici les paroles de la chanson : Ja nie mogłam mieć serc dwóch , artiste : Anna Jantar Avec traduction
Texte original avec traduction
Anna Jantar
Tyle chwil przeszło już
Może godzin, może lat
Tyle znam mądrych słów
Czemu wciąż czegoś brak, tak brak
Przecież biegłam zawsze wprost przed siebie
Bez pamięci i bez tchu
Tylko moje biło serce
Bo nie mogłam mieć serc dwóch
Czasem oczy gdzieś umknęły
Czasem nagle zamilkł głos
Wiesz że chciałam wszystko zmienić
Gdy już był ktoś, był ktoś…
Może coś zmieni nas
Może spotkam twoją dłoń
Może jest jeszcze czas
By dać kształt dawnym snom
Może…
Lecz ty biegłeś zawsze wprost przed siebie
Bez pamięci i bez tchu
Tylko twoje biło serce
Bo nie mogłeś mieć serc dwóch
Czasem oczy gdzieś umknęły
Czasem nagle zamilkł głos
Wiem, że chciałeś wszystko zmienić
Gdy już był ktoś, był ktoś…
Tant de moments sont passés
Peut-être des heures, peut-être des années
Je connais tant de mots sages
Pourquoi quelque chose manque-t-il encore, tellement manque-t-il
Après tout, j'ai toujours couru tout droit
A bout de mémoire et à bout de souffle
Seul mon coeur battait
Parce que je ne pouvais pas avoir deux cœurs
Parfois les yeux tombaient quelque part
Parfois la voix était soudain silencieuse
Tu sais que je voulais tout changer
Quand il y avait quelqu'un, il y avait quelqu'un...
Peut-être que quelque chose va nous changer
Peut-être que je rencontrerai ta main
Il est peut-être encore temps
Pour donner forme aux rêves passés
Peut-être…
Mais tu courais toujours droit devant
A bout de mémoire et à bout de souffle
Seul ton coeur battait
Parce que tu ne pouvais pas avoir le cœur de deux
Parfois les yeux tombaient quelque part
Parfois la voix était soudain silencieuse
Je sais que tu voulais tout changer
Quand il y avait quelqu'un, il y avait quelqu'un...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes