Radość najpiękniejszych lat - Anna Jantar
С переводом

Radość najpiękniejszych lat - Anna Jantar

  • Альбом: Zawsze gdzieś czeka ktoś

  • Année de sortie: 1977
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Radość najpiękniejszych lat , artiste : Anna Jantar Avec traduction

Paroles : Radość najpiękniejszych lat "

Texte original avec traduction

Radość najpiękniejszych lat

Anna Jantar

Оригинальный текст

To już przedmieścia gorzki smak

Autobus rusza w krótki rejs

Zdyszana biegnę z żartu w żart

Z podróży w podróż, z wiersza w wiersz

I kocham, pragnę, tracę tak

Jak by się chwilą stawał rok

Jak gdyby świat wymykał mi się z rąk

To, co mam, to, co mam

To radość najpiękniejszych lat

To, co mam, to, co mam

To serce, które jeszcze na wszystko stać

To, co mam, to, co mam

To młodość, której nie potrafię kryć

To wiara, że naprawdę umiem żyć

Umiem żyć…

Już jesień i latawców klucz

A w kinach tyle pustych miejsc

Z niedawnych zdarzeń ścieram kurz

Babiego lata wątłą sieć, bo

Jestem wiatrem, śpiewam wiatr

Jestem łąką, trawy źdźbłem

Jak biały jacht, w nieznany płynę dzień

To, co mam, to, co mam

To radość najpiękniejszych lat

To, co mam, to, co mam

To serce, które jeszcze na wszystko stać

To, co mam, to, co mam

To młodość, której nie potrafię kryć

To wiara, że naprawdę umiem żyć

Umiem żyć…

Перевод песни

Ça a un goût amer en banlieue

Le bus fait un court trajet

À bout de souffle, je cours de blague en blague

De voyage en voyage, de ligne en ligne

Et j'aime, je veux, je perds oui

Comme si une année devenait un moment

Comme si le monde me glissait des mains

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est la joie des plus belles années

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est un coeur qui peut encore tout faire

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est une jeunesse que je ne peux pas cacher

C'est la foi que je peux vraiment vivre

Je peux vivre ...

C'est déjà l'automne et la clé des cerfs-volants

Et il y a tant de sièges vides dans les cinémas

Je frotte la poussière des événements récents

Le filet fragile de bébé vole parce que

Je suis le vent, je chante le vent

Je suis un pré, un brin d'herbe

Comme un yacht blanc, je navigue un jour dans un inconnu

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est la joie des plus belles années

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est un coeur qui peut encore tout faire

Ce que j'ai est ce que j'ai

C'est une jeunesse que je ne peux pas cacher

C'est la foi que je peux vraiment vivre

Je peux vivre ...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes