Nebel Über Den Urnenfeldern - Nocte Obducta
С переводом

Nebel Über Den Urnenfeldern - Nocte Obducta

  • Альбом: Galgendämmerung

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Allemand
  • Durée: 7:00

Voici les paroles de la chanson : Nebel Über Den Urnenfeldern , artiste : Nocte Obducta Avec traduction

Paroles : Nebel Über Den Urnenfeldern "

Texte original avec traduction

Nebel Über Den Urnenfeldern

Nocte Obducta

Оригинальный текст

Ich spüre nur den kalten Wind in meinen leeren Händen

Und greife vage in ein nebelschweres Nichts

…das Continuum rinnt mit dem Nebel durch die Finger

Einer Sanduhr gleich

Es formt der Dunst ein Meer, der Wald ein Bild des Hafens

Der lädt zu einer Überfahrt ins Land des ew’gen Schlafens

Es weiß das feuchte Gras um die, die hier begraben

Als Asche schwarz und alt wie das Gefieder toter Raben

Es teilt mein müder Schritt verwitterte Steinkreise

Die stumme Einsamkeit wispert vom Ende meiner Reise

Es lockt mich eine Stele, wartend zu verharren

Ich lausche Schweigen und dem Fluß, wo Totenkähne knarren

Es zieh’n am Horizont Familien schwarzer Schwäne

Lethes Wasser tauft das Holz der Ruder leerer Kähne

Es murmeln Erd' und Stein von dem, was sie genommen

Irgendwo ein Dryasstrauch — der Sommer wird nicht kommen

Es stürzt mein Leben wie das Bustum meiner Seele

Tiefer in die Nebel, die da wabern um die Stele

Es raunen Pithosgräber von den Kindestagen

Der Tag vergeht, die Kälte bleibt, den Frost ins Herz zu tragen

Es fällt verlor’ner Schnee, die Asche toter Winter

Auf gramvoll stumme Tumuli, die Hüter toter Kinder

Es schlägt ein kaltes Herz im Mond über den Feldern

Und totgebor’ne Wünsche wimmern schwächlich in den Wäldern

Перевод песни

Je ne sens que le vent froid dans mes mains vides

Et atteindre vaguement un néant brumeux

...le continuum parcourt les doigts avec la brume

Comme un sablier

La brume forme une mer, la forêt une image du port

Il vous invite à une traversée au pays du sommeil éternel

L'herbe mouillée connaît ceux qui enterrent ici

Comme des cendres noires et vieilles comme les plumes des corbeaux morts

Mon pas las divise les cercles de pierre patinés

La solitude muette murmure de la fin de mon voyage

Une stèle m'attire pour rester en attente

J'écoute le silence et le fleuve où grincent les péniches

Il y a des familles de cygnes noirs à l'horizon

L'eau du Léthé baptise le bois des rames des barques vides

La terre et la pierre murmurent de ce qu'ils ont pris

Quelque part un buisson dryas — l'été ne viendra pas

Il renverse ma vie comme le buste de mon âme

Plus profondément dans les brumes qui flottent autour de la stèle

Les tombes de Pithos murmurent depuis l'enfance

La journée passe, le froid reste pour porter le givre au cœur

La neige perdue tombe, les cendres de l'hiver mort

Aux tristes tumulus muets, gardiens des enfants morts

Un cœur froid bat dans la lune au-dessus des champs

Et les désirs mort-nés gémissent faiblement dans les bois

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes