Karusel - Orxan Zeynallı, Мири Юсиф
С переводом

Karusel - Orxan Zeynallı, Мири Юсиф

Альбом
Singles
Год
2014
Язык
`Azerbaïdjan`
Длительность
249050

Voici les paroles de la chanson : Karusel , artiste : Orxan Zeynallı, Мири Юсиф Avec traduction

Paroles : Karusel "

Texte original avec traduction

Karusel

Orxan Zeynallı, Мири Юсиф

Оригинальный текст

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Cənnəti təsvir etsəm, çəkərdim sənin rəsmini

Səhifələr tükəndikcə sanki bitir hər şey

Mən kitab olsaydım, adım olardı sənin səhvin

Çox vaxt musiqi nəsə demək istəyir, anlamırsan

Mən mahnı olsaydım, susub səni dinləyərdim

Əzab ver, qorxma, sevgidən ölmür heç kim

Mən ürək olsaydım, səni çöldən bağlayardım

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Sənə mən gül verdim, sənsə sevdin tikanların

Uçmaq istəsən, göyə çıxmaq lazım deyil

Qəlbim sənin səman, sevgimsə qanadların

Dünyaya baxıram hərdən, o bəzən bizə oxşayır

Mən dünya olsaydım, fırlanardım başqa səmtə

Sənin əksini sevdim, ürəyini tapa bilmədim

Ürəyin olsaydım, yəqin, gizlənərdim mən də

Dairəni sevmirəm, çünki, küncə qısılmaq olmur

Küsəndə külək kimisən, sənə toxunmaq olmur

Sən hər dəfə əsdikcə yanaqdan axır sel

Dünya fırlandıqca fırlanır bizim karusel

Üzündəki xal - ürəyimdədi xal

Gündüzlər getmə, get

Gecələr qalma, qal

Yadına bir də sal

Marsel, fırlanır karusel

Mənim sevgilim, sən hamıdan gözəlsən

Sən mənim hər şeyimsən, qalsaydın, doymazdım

Cənnətdə görüşməkçün gərək əbədi sevəsən

Mən cənnət olsaydım, bu qədər şərt qoymazdım

Dünyanı gözəl göstərməkçün hərdən uydurursan

Mən yalan olmuşdum, səni onda mələk etmişdim

Sənə tərəf hər addım atdıqca təzyiq azalır

İtmiş şəhər olsaydın, ora çoxdan getmişdim

Sevməkçün hər şey var, bu dünya əliaçıqdır

Qaça bilmədiyin dərddən zövq al, ya da barış

Xəstəlik olsaydım, olardım yaddaşsızlıq

Ki, unudaq olanları, yenidən olaq tanış

Mənim sevgilim, sən bu gün çox gözəlsən

Mən həyat olsaydım, bu qədər şirin olmazdım

Sənin eşitməyinçün demirəm mən bu sözləri

Mən sevgi olsaydım, sözlərdən yığılmazdım

Yuxuna gəlsəm də, tez oyadacam ki, tez gedim

Qoy mən damcı gözündən axandan daha tez gedim

Sən ağladıqca həyat yollarımdan axır sel

Dünya fırlandıqca fırlaır bizim karusel

Üzündəki xal - ürəyimdədi xal

Gündüzlər getmə, get

Gecələr qalma, qal

Yadına bir də sal

Marsel, fırlanır karusel

Перевод песни

Mon amour, tu es la plus belle de toutes

Si je devais décrire le paradis, je ferais un dessin de toi

Quand les pages s'épuisent, presque tout se termine

Si j'étais un livre, mon nom serait ton erreur

Souvent la musique veut dire quelque chose, tu ne comprends pas

Si j'étais une chanson, je t'écouterais en silence

Souffre, n'aie pas peur, personne ne meurt d'amour

Si j'étais un cœur, je t'enfermerais de l'extérieur

Mon amour, tu es la plus belle de toutes

Je t'ai donné des fleurs et tu as aimé les épines

Si tu veux voler, tu n'as pas besoin d'aller au paradis

Mon coeur est à toi, et mon amour est tes ailes

Parfois je regarde le monde, parfois il nous ressemble

Si j'étais le monde, je me tournerais dans une autre direction

J'ai aimé l'opposé de toi, je n'ai pas pu trouver ton cœur

Si j'avais un cœur, je me cacherais probablement aussi

Je n'aime pas le cercle, parce que tu ne peux pas te faufiler dans un coin

Tu es comme le vent quand tu es en colère, tu ne peux pas être touché

Chaque fois que tu souffles, un ruisseau coule de ta joue

Notre carrousel tourne comme le monde tourne

Le point sur son visage est un point dans mon cœur

N'y allez pas pendant la journée, allez

Reste la nuit, reste

Rappelez-vous encore

Marseille, manège tournant

Mon amour, tu es la plus belle de toutes

Tu es tout pour moi, si tu restais, je ne serais pas satisfait

Pour se rencontrer au paradis, il faut s'aimer pour toujours

Si j'étais au paradis, je ne ferais pas une telle condition

Parfois tu inventes pour rendre le monde beau

J'ai menti, j'ai fait de toi un ange alors

La pression diminue à chaque pas que vous faites

Si tu étais une ville perdue, j'y serais allé il y a longtemps

Il y a tout à aimer, ce monde est ouvert

Profite de la douleur à laquelle tu ne peux pas échapper, ou de la paix

Si j'étais malade, je serais amnésique

Ceux qui oublient, faisons connaissance à nouveau

Mon amour, tu es si belle aujourd'hui

Si j'étais vivant, je ne serais pas si gentil

Je ne dis pas ces mots pour que tu n'entendes pas

Si j'étais amoureux, je ne serais pas submergé par les mots

Même si je m'endors, je me réveillerai vite pour partir vite

Laisse-moi aller plus vite qu'une goutte d'eau

Alors que tu pleures, le flot de ma vie coule

Notre carrousel tourne comme le monde tourne

Le point sur son visage est un point dans mon cœur

N'y allez pas pendant la journée, allez

Reste la nuit, reste

Rappelez-vous encore

Marseille, manège tournant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes