Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni
С переводом

Canzoni E Cicogne - Roberto Vecchioni

  • Альбом: Canzoni E Cicogne

  • Année de sortie: 1999
  • Langue: italien
  • Durée: 4:38

Voici les paroles de la chanson : Canzoni E Cicogne , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction

Paroles : Canzoni E Cicogne "

Texte original avec traduction

Canzoni E Cicogne

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

Ne ho aspettate canzoni

Ne ho aspettate di cicogne

Che nascessero fuori o dentro il cuore;

Ed erano i miei figli beduini

Venuti ad assomigliarmi

In parole d’amore

Le canzoni hanno fame

Hanno freddo le cicogne

E il bambino ha lo sguardo troppo stanco;

E mai fu lungo un bacio

O breve un viaggio

O ingannata la memoria

Del suo dolore al fianco

Com’era bello, quella sera

Il tuo vestito giallo;

Com’eri bella tu…

Mi sembra quasi di toccarlo

Sai, vorrei tornare indietro

E rivederti lì

Mi basterebbe solo stringerti di più

Perché non c’ero

Non ci sono stato mai tutti quei giorni

Che mi hai amato solo tu;

E vorrei dirti cose come «vita mia»

Stronzate assurde tipo «fammi compagnia»

E che son solo

E so che pure tu lo sei

Vorrei, vorrei…

Vederti giovane, vorrei

Ho cantato da solo

Questa vita per mestiere

Per due lacrime

Perse in un bicchiere…

E intanto se ne andavano i tuoi occhi

Com’eri bella, quella sera, Daria:

Com'è lontana quella sera…

Sai, vorrei tornare indietro

E non lasciarti mai;

Mi basterebbe

Solo stringerti di più

Per tutti i giorni

Che con te non c’ero mai

Per tutti i giorni

Che mi hai amato solo tu

Sarai la sera

Quando non mi perderò

La rabbia vera

Di un pensiero che non ho

L’ombra che scende per dimenticare me

La ninna nanna

Di un dolore che non c'è

La storia farà scempio

Di uomini e parole

Gli uomini non saranno più

Frasi d’amore

Ma nel continuo disperarci

Che c'è in noi

Io so per sempre che tu ci sei

Перевод песни

J'ai attendu des chansons

J'attendais des cigognes

Qu'ils soient nés à l'intérieur ou à l'extérieur du cœur;

Et c'étaient mes enfants bédouins

Viens me ressembler

En mots d'amour

Les chansons ont faim

Les cigognes ont froid

Et l'enfant a l'air trop fatigué;

Et jamais un baiser n'a été long

Ou un court voyage

Ou trompé la mémoire

De sa douleur dans son côté

Qu'il faisait beau ce soir

Votre robe jaune;

Comme tu étais belle...

j'ai presque l'impression de le toucher

Tu sais, j'aimerais revenir en arrière

Et vous revoir là-bas

Il me suffirait de te serrer plus fort

Parce que je n'étais pas là

Je n'y suis jamais allé tous ces jours

Que toi seul m'aimais;

Et j'aimerais te dire des choses comme "ma vie"

Des conneries absurdes comme "Tiens-moi compagnie"

Et que je suis seul

Et je sais que tu l'es aussi

Je souhaite, je souhaite...

Je voudrais te voir jeune

j'ai chanté seul

Cette vie pour vivre

Pour deux larmes

Perdu dans un verre...

Et pendant ce temps tes yeux étaient partis

Comme tu étais belle, ce soir-là, Daria :

À quelle distance est cette soirée...

Tu sais, j'aimerais revenir en arrière

Et ne vous quittez jamais;

Cela me suffirait

Juste te serrer plus fort

Pour tous les jours

Que je n'ai jamais été avec toi

Pour tous les jours

Que toi seul m'aimais

tu seras le soir

Quand je ne me perdrai pas

La vraie colère

D'une pensée que je n'ai pas

L'ombre qui descend pour m'oublier

La berceuse

D'une douleur qui n'est pas là

L'histoire fera des ravages

Des hommes et des mots

Les hommes ne seront plus

les mots d'amour

Mais dans un désespoir continu

Qu'y a-t-il en nous

Je sais pour toujours que tu es là

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes