I Poeti - Roberto Vecchioni
С переводом

I Poeti - Roberto Vecchioni

  • Альбом: Ipertensione

  • Année de sortie: 1974
  • Langue: italien
  • Durée: 6:00

Voici les paroles de la chanson : I Poeti , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction

Paroles : I Poeti "

Texte original avec traduction

I Poeti

Roberto Vecchioni

Оригинальный текст

I poeti son giovani e belli

E portano in cuore

La luce del sole

E un canto d’uccelli;

E la strada del borgo natio

La pioggia sui tetti

La povera gente amata da Dio

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti son vecchi signori

Che mangian le stelle

Distesi sui prati

Delle loro ville

E s’inventano zingare e more

Per farsi credibili agli occhi del mondo

Col loro dolore

Poesia, poesia, poesia, poesia

I poeti si fanno le pippe

Coi loro ricordi:

La casa, la mamma, le cose che perdi;

E poi strisciano sui congiuntivi:

Se fossi, se avessi, se avessi e se fossi

Se fossimo vivi

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti hanno visto la guerra

Con gli occhi degli altri

Che tanto per vivere han perso la pelle;

Così scrivon piangendo cipolle

Su barbe profetiche intinte nel vino

Che pure gli serve

Poesia, poesia

Poesia, poesia

I poeti son liberi servi di re e cardinali

Che van ripetendo noi siam tutti uguali;

E si tingono di rosso vivo

Ciascuno pensando «Il giorno del nobel

Farò l’antidivo»

Poesia, poesia

Deh proteggimi ovunque io sia!

Poesia, poesia

I poeti sono litri di vino bevuti per noia

Per scriver parole davanti al mattino

Mentre sognano bambine nude

Che uscendo da scuola

Li prendon per mano e gli danno la viola

Poesia, poesia

Poesia, poesia

I poeti son giovani stanchi che servon lo stato

Sputandogli in faccia perché sia dannato

E sbandierano cieli e fontane

Messaggi e colombe

A noi le campane, ai ricchi le trombe

Poesia, poesia

Перевод песни

Les poètes sont jeunes et beaux

Et ils portent dans le coeur

La lumière du soleil

Et un chant d'oiseau;

Et la rue du village natal

Pluie sur les toits

Pauvres gens aimés de Dieu

Poésie, poésie

S'il vous plaît, protégez-moi où que je sois !

Poésie, poésie

Les poètes sont de vieux messieurs

Qui mangent les étoiles

Allongé sur les prés

De leurs villas

Et les gitans et les mûres sont inventés

Se rendre crédible aux yeux du monde

Avec leur douleur

Poésie, poésie, poésie, poésie

Poètes fellation

Avec leurs souvenirs :

La maison, la mère, les choses que vous perdez ;

Et puis ils rampent sur les subjonctif :

Si j'étais, si j'avais, si j'avais et si j'étais

Si nous étions vivants

Poésie, poésie

S'il vous plaît, protégez-moi où que je sois !

Poésie, poésie

Les poètes ont vu la guerre

Avec les yeux des autres

Qui ont perdu leur peau juste pour vivre ;

Alors écris des oignons qui pleurent

Sur des barbes prophétiques trempées dans le vin

dont il a aussi besoin

Poésie, poésie

Poésie, poésie

Les poètes sont les serviteurs libres des rois et des cardinaux

Qui répètent que nous sommes tous pareils;

Et ils sont teintés de rouge vif

Chacun pensant « Le jour du nobel

Je vais faire l'antidive"

Poésie, poésie

S'il vous plaît, protégez-moi où que je sois !

Poésie, poésie

Les poètes sont des litres de vin bu par ennui

Pour écrire des mots avant le matin

Pendant qu'ils rêvent de filles nues

Que de sortir de l'école

Ils les prennent par la main et leur donnent l'alto

Poésie, poésie

Poésie, poésie

Les poètes sont de jeunes hommes fatigués qui servent l'État

Lui cracher au visage pour être damné

Et ils affichent des cieux et des fontaines

Messages et colombes

A nous les cloches, aux riches les trompettes

Poésie, poésie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes