Voici les paroles de la chanson : Mariù , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberto Vecchioni
E' passato anche il tempo peggiore
È passato anche il tempo creduto migliore
È passato fischiando, come il treno per Yuma;
Sollevando la polvere, un fiore, una spina, una piuma
Serenata leggera, che leggera è la sera
E i bambini rimangono in piedi
A guardare la luna;
Serenata serena, che serena è la sera
Ma quel rosso nel fondo del cielo
Mi fa solo paura…
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E stanotte non voglio
Ne carezze ne baci
E non voglio nemmeno sapere
Se mi credi o mi piaci, solo
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E lontano lontano in un sogno
Sono stato bambino chissà in quale regno
Dove il tempo era un mago
Con la voce incantata
E la notte era un principe
Un drago, un gigante, una fata
Serenata leggera, che leggera è la sera
E mi alzavo in silenzio a vedere
Com'è bella la luna
Serenata serena, che serena è la sera
Ma quel rosso nel fondo del cielo
Mette solo paura…
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
E stanotte non voglio ne carezze ne baci
E non voglio nemmeno sapere
Se mi credi o mi piaci, solo
Parlami d’amore Mariù
Parlami d’amore Mariù
Même le pire moment est passé
Même le meilleur moment est passé
Il passa en sifflant, comme le train pour Yuma ;
Soulever la poussière, une fleur, une épine, une plume
Légère sérénade, comme il fait clair le soir
Et les enfants restent debout
Regarder la lune;
Sérénade sereine, comme c'est paisible le soir
Mais ce rouge au fond du ciel
Ça me fait juste peur...
Parle-moi de l'amour Mariù
Parle-moi de l'amour Mariù
Et je ne veux pas ce soir
Ni caresses ni bisous
Et je ne veux même pas savoir
Si tu me crois ou que tu t'aimes, juste
Parle-moi de l'amour Mariù
Parle-moi de l'amour Mariù
Et loin dans un rêve
J'étais un enfant qui sait dans quel domaine
Où le temps était un magicien
Avec la voix enchantée
Et la nuit était un prince
Un dragon, un géant, une fée
Légère sérénade, comme il fait clair le soir
Et je me lèverais en silence pour voir
Comme la lune est belle
Sérénade sereine, comme c'est paisible le soir
Mais ce rouge au fond du ciel
C'est juste effrayant...
Parle-moi de l'amour Mariù
Parle-moi de l'amour Mariù
Et ce soir je ne veux ni caresses ni bisous
Et je ne veux même pas savoir
Si tu me crois ou que tu t'aimes, juste
Parle-moi de l'amour Mariù
Parle-moi de l'amour Mariù
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes