Voici les paroles de la chanson : Morgana (Luce di giorni passati) , artiste : Roberto Vecchioni Avec traduction
Texte original avec traduction
Roberto Vecchioni
E come sempre arrivo al solito posto
A raccontarle quello che non ho visto
E come sempre questo giorno è passato
E non ricordo come e quando sia stato
Lei nel fuoco si vede e non si vede
Non conosco i suoi anni ma sorride:
È la sua mano come un velo sottile
E mi piega il capo per farmi bene
E come tutte le altre volte nel letto
Fa l’amore, mi addormenta sul petto
Mi accarezza alla luce di una fiamma
E mi canta una strana ninna nanna
Tu che torni, quando torni
Non ritorni, tu non torni mai
Sono giorni, sono sogni
Tu ritorni ma non torni mai
Tu che torni, quando torni
Non ritorni, tu non torni mai
Ora dormi, che se dormi
Mentre sogni forse tornerai
Ho un solo tempo quando il cielo è già scuro
E sono un servo, un saltimbanco, un guerriero
Ma non ricordo le figure del giorno
Ed ogni volta è sera quando mi sveglio
Oggi ho quasi vent’anni e sono biondo
L’altra volta quaranta e l’altra cento
E mi risveglio mentre sono a cavallo
E sfioro gli alberi aggrappato al suo collo
E le racconto sempre un’altra mia vita
E lei fa finta che non l’abbia inventata
Ora è piena di luci la capanna
E lei canta una vecchia ninna nanna
Tu che torni, quando torni
Non ritorni, tu non torni mai
Sono giorni, sono sogni
Tu ritorni ma non torni mai
Tu che torni, quando torni
Non ritorni, tu non torni mai
Ora dormi, che se dormi
Mentre sogni forse tornerai
Et comme toujours j'arrive à l'endroit habituel
Pour lui dire ce que je n'ai pas vu
Et comme toujours ce jour est passé
Et je ne me souviens pas comment et quand c'était
Elle dans le feu est vue et non vue
Je ne connais pas son âge mais il sourit :
C'est sa main comme un mince voile
Et il penche ma tête pour me faire du bien
Et comme toutes les autres fois au lit
Ça fait l'amour, ça s'endort sur ma poitrine
Me caresse à la lueur d'une flamme
Et me chante une étrange berceuse
Toi qui reviens, quand tu reviens
Tu ne reviens pas, tu ne reviens jamais
Ce sont des jours, ce sont des rêves
Tu reviens mais tu ne reviens jamais
Toi qui reviens, quand tu reviens
Tu ne reviens pas, tu ne reviens jamais
Maintenant dors, que si tu dors
Pendant que tu rêves peut-être reviendras-tu
Je n'ai qu'une seule fois où le ciel est déjà sombre
Et je suis un serviteur, un acrobate, un guerrier
Mais je ne me souviens pas des chiffres du jour
Et à chaque fois c'est le soir quand je me réveille
Aujourd'hui j'ai presque vingt ans et je suis blonde
L'autre fois quarante et l'autre cent
Et je me réveille pendant que je suis à cheval
Et je touche les arbres accrochés à son cou
Et je lui parle toujours d'une autre de mes vies
Et elle prétend qu'elle ne l'a pas inventé
Maintenant la hutte est pleine de lumières
Et elle chante une vieille berceuse
Toi qui reviens, quand tu reviens
Tu ne reviens pas, tu ne reviens jamais
Ce sont des jours, ce sont des rêves
Tu reviens mais tu ne reviens jamais
Toi qui reviens, quand tu reviens
Tu ne reviens pas, tu ne reviens jamais
Maintenant dors, que si tu dors
Pendant que tu rêves peut-être reviendras-tu
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes