Lasst die Kinder singen - Rolf Zuckowski
С переводом

Lasst die Kinder singen - Rolf Zuckowski

  • Альбом: Hat alles seine Zeit

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:44

Voici les paroles de la chanson : Lasst die Kinder singen , artiste : Rolf Zuckowski Avec traduction

Paroles : Lasst die Kinder singen "

Texte original avec traduction

Lasst die Kinder singen

Rolf Zuckowski

Оригинальный текст

Lasst die Vögel ziehn,

lasst die Blumen blühn,

lasst die Bäume Früchte tragen

rot und gelb und grün.

Lasst der Ewigkeit

noch ein bisschen Zeit,

lasst die Tage Zukunft werden

und Vergangenheit.

Lasst den Wolken ihre Freiheit,

lasst den Steinen ihr Gewicht,

lasst das Licht die Nacht durchdringen

und lasst die Kinder singen!

Berge sind Riesen und Regen ist schön,

so viele Sterne am Himmel zu sehn.

Hörst du den Wind, wie er singt, wie er spricht?

Hörst du, hörst du ihn nicht?

Steine und Muscheln sind Schätze im Sand,

Käfer sind Freunde, beschützt in der Hand.

Siehst du, die Biene hat auch ein Gesicht!

Siehst du, siehst du es nicht?

Für das Glück, auf der Erde zu leben,

für das Licht am Ende der Nacht,

wurde uns ihre Stimme gegeben,

unser Dank zum Klingen gebracht.

Berge sind Riesen und Regen ist schön…

Lasst die Vögel ziehn…

Перевод песни

laissez aller les oiseaux

laisse les fleurs s'épanouir

laisse les arbres porter leurs fruits

rouge et jaune et vert.

Partir pour l'éternité

Un peu plus de temps

laisse les jours devenir futur

et passé.

que les nuages ​​soient libres

laisser les pierres prendre leur poids

laisse la lumière pénétrer la nuit

et laissez les enfants chanter !

Les montagnes sont des géants et la pluie est belle

voir tant d'étoiles dans le ciel.

Entendez-vous le vent, comment il chante, comment il parle ?

L'entends-tu, ne l'entends-tu pas ?

Les pierres et les coquillages sont des trésors dans le sable,

Les insectes sont des amis, protégés à la main.

Vous voyez, l'abeille a aussi un visage !

Voyez-vous, ne voyez-vous pas?

Pour le bonheur de vivre sur terre,

pour la lumière au bout de la nuit,

on nous a donné son vote

fait retentir nos remerciements.

Les montagnes sont des géants et la pluie est belle...

Laisse partir les oiseaux...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes