
Voici les paroles de la chanson : Адам , artiste : Sciana Avec traduction
Texte original avec traduction
Sciana
Лавіў усьмешкі сонца
У шосты дзень Эдэма,
Я быў амаль бясконцы,
Я быў амаль што небам.
Усё, ўто трэба, ведаў,
Ды крыкнула дарога:
«Каб быць Эдэма небам,
Спытай дазвол у Бога».
Сьвяточны ранак сёмы
Прыцішыў крыўды пекла,
Я быў амаль што вольны,
Я стаў амаль што ветрам.
Усё, што трэба, ведаў,
Ды крыкнула дарога:
«Усе вятры Эдэма
Пачаткам лічаць Бога».
Мною дыхала зямля —
Я змог!
Я спытаў у Бога: «Я —
Таксама Бог?»
У адказ бязгучны сьмех,
Чорт зь ім.
Першы чалавечы грэх
Стаў маім!
Я — пачатак і канец жывога на Зямлі.
Я настолькі Бог, наколькі Бог — Адам.
Attraper les sourires du soleil
Au sixième jour d'Eden,
J'étais presque sans fin,
J'étais presque au paradis.
Tout ce dont tu as besoin, je le savais
Oui, la route a crié :
"Pour être Eden par le ciel,
Demandez la permission à Dieu.
Festif matin sept
A calmé les ressentiments de l'enfer,
j'étais presque libre,
Je suis devenu presque un jeu d'enfant.
Tout ce dont j'avais besoin était de savoir
Oui, la route a crié :
"Tous les vents d'Eden
Ils considèrent que Dieu est le commencement ».
J'ai respiré la terre -
Je pourrais!
J'ai demandé à Dieu: "Je -
Dieu aussi ?"
Rire silencieux en réponse,
Bon sang.
Le premier péché humain
Devenu mien !
Je suis le début et la fin de la vie sur Terre.
Je suis autant Dieu que Dieu est Adam.
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Sciana • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes