На БАСах! - Sciana

На БАСах! - Sciana

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: biélorusse
  • Durée: 4:22

Voici les paroles de la chanson : На БАСах! , artiste : Sciana Avec traduction

Paroles : На БАСах! "

Texte original avec traduction

На БАСах!

Sciana

Texte original

Шлёпанцы і шорты,

Польская мяжа.

Мой нумар пашпорту

Хто табе сказаў?

Не забудзся візу,

Скокні ў дз’юці-фры.

Мэта пераезду –

Рок’н’рол – турызм.

Штогод я ў чаканні ліпеньскіх дзён,

Я ведаю – нас чакае і ён.

Не Крым, не Егіпет і не Таганрог,

Мы едзем, мы едзем у Гарадок.

У тым Гарадку ёсьць загадкавы бор.

Нібы Дзед Мароз, там жыве рок-н-рол.

Таму вельмі шмат беларускіх дарог

Вяртае, вяртаецца ў Гарадок.

Усё, што патрэбна сёння для шчасця –

Вечарам –лес, ранкам – да кілер-маці.

Без розніцы- хмары, дождж альбо спёка.

Я сёння на сцэне, я бачу далёка.

Ёсць рэчы, якія не зменяць гады.

Змяняюцца людзі, піва, гурты.

Але не з-за гэтага і не таму

Завіслі, завіслі, завіслі мы ў Гарадку.

Усё нармальна, экстрэмальна,

але прымальна для нас.

Ёсць прычына – усё магчыма

зараз і тут на Басах!

Traduction de la chanson

Tongs et shorts,

frontière polonaise.

Mon numéro de passeport

Qui te l'a dit?

N'oubliez pas le visa,

Sautez dans le duty free.

But du déménagement -

Le rock'n'roll c'est du tourisme.

Chaque année, j'attends avec impatience les jours de juillet,

Je sais qu'il nous attend.

Pas la Crimée, pas l'Egypte et pas Taganrog,

Nous allons, nous allons à Haradok.

Il y a une forêt mystérieuse dans cette ville.

Comme le Père Noël, le rock and roll y habite.

C'est pourquoi il y a beaucoup de routes biélorusses

Retourne, retourne à Haradok.

Tout ce dont vous avez besoin aujourd'hui pour le bonheur -

Le soir - la forêt, le matin - à la mère tueuse.

Peu importe les nuages, la pluie ou la chaleur.

Je suis sur scène aujourd'hui, je vois de loin.

Il y a des choses qui ne changeront pas les années.

Les gens, la bière, les groupes changent.

Mais pas à cause de ça et pas parce que

Nous avons traîné, raccroché, raccroché à Haradok.

Tout va bien, extrême,

mais acceptable pour nous.

Il y a une raison - tout est possible

maintenant et ici sur Bass !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes