Voici les paroles de la chanson : Todavía Cantamos , artiste : Silvio Rodríguez, Victor Heredia Avec traduction
Texte original avec traduction
Silvio Rodríguez, Victor Heredia
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos,
a pesar de los golpes
que asestó en nuestras vidas
el ingenio del odio
desterrando al olvido
a nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
que nos digan adónde
han escondido las flores
que aromaron las calles
persiguiendo un destino.
¿Dónde, dónde se han ido?
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
que nos den la esperanza
de saber que es posible
que el jardín se ilumine
con las risas y el canto
de los que amamos tanto.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos
por un día distinto,
sin apremios ni ayunos,
sin temor y sin llanto
y porque vuelvan al nido
nuestros seres queridos.
Todavía cantamos, todavía pedimos,
todavía soñamos, todavía esperamos.
Nous chantons toujours, nous demandons toujours,
on rêve encore, on espère encore,
malgré les coups
qui a frappé dans nos vies
l'esprit de la haine
bannir à l'oubli
à nos proches.
Nous chantons toujours, nous demandons toujours,
on rêve encore, on espère encore
dis-nous où
ils ont caché les fleurs
qui parfumait les rues
poursuivre une destination.
Où, où sont-ils allés ?
Nous chantons toujours, nous demandons toujours,
on rêve encore, on espère encore
donne-nous de l'espoir
savoir que c'est possible
laisse le jardin s'illuminer
avec rire et chanter
de ceux que nous aimons tant.
Nous chantons toujours, nous demandons toujours,
on rêve encore, on espère encore
pour un autre jour
sans pression ni jeûne,
sans peur et sans pleurer
et parce qu'ils retournent au nid
nos bien-aimés.
Nous chantons toujours, nous demandons toujours,
On rêve encore, on espère encore.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes