
Voici les paroles de la chanson : В путь , artiste : Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова Avec traduction
Texte original avec traduction
Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова
Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай!
Труба зовёт,
Солдаты — в поход!
Каждый воин, парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породнились мы со славой,
Славу добыли в бою.
Пусть враги запомнят это:
Не грозим, а говорим.
Мы прошли с тобой полсвета.
Если надо — повторим.
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай!
Труба зовёт,
Солдаты — в поход!
А теперь для нас настали
Дни учёбы и труда.
Год за годом только процветали
Наши сёла-города!
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай!
Труба зовёт,
Солдаты — в поход!
Le chemin est long avec toi et moi
Courage, soldat, regarde !
Vents, vents la bannière du régiment,
Commandants devant.
Soldats, allez, allez, allez !
Et pour toi, ma chérie,
Il y a un bureau de poste sur le terrain.
Au revoir!
La trompette appelle
Soldats en marche !
Chaque guerrier, brave type,
On dirait un faucon dans les rangs.
Nous sommes nés avec gloire
La gloire a été gagnée au combat.
Que les ennemis se souviennent de ceci :
On ne menace pas, on parle.
Nous avons parcouru la moitié du monde avec vous.
Si nécessaire, nous répéterons.
Soldats, allez, allez, allez !
Et pour toi, ma chérie,
Il y a un bureau de poste sur le terrain.
Au revoir!
La trompette appelle
Soldats en marche !
Et maintenant il est venu pour nous
Journées d'étude et de travail.
Année après année n'a fait que prospérer
Nos villages-villes !
Soldats, allez, allez, allez !
Et pour toi, ma chérie,
Il y a un bureau de poste sur le terrain.
Au revoir!
La trompette appelle
Soldats en marche !
Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Александр Александров • 1974
Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Leonid Pshennichny, Igor Agafonnikov • 2001
Георгий Виноградов, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Василий Соловьёв-Седой • 1974
Евгений Беляев, Академический Ансамбль песни и пляски Российской Армии имени А.В. Александрова, Василий Соловьёв-Седой • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes