Старики - Вероника Долина
С переводом

Старики - Вероника Долина

Альбом
Когда Б Мы Жили Без Затей
Год
1986
Язык
`russe`
Длительность
98740

Voici les paroles de la chanson : Старики , artiste : Вероника Долина Avec traduction

Paroles : Старики "

Texte original avec traduction

Старики

Вероника Долина

Оригинальный текст

Помилуй, Боже, стариков,

Их головы и руки,

Мне слышен стук их башмаков

На мостовых разлуки.

Помилуй, Боже, стариков,

Их шавок, васек, мосек,

Пучок петрушки и морковь,

И дырочки авосек.

Прости им злые языки

И слабые сосуды,

И звук разбитой на куски

Фарфоровой посуды,

И пожелтевшие листки

Забытого романа,

И золотые корешки

Мюссе и Мопассана.

Ветхи, как сами старики,

Немодны их одежды,

Их каблуки, их парики —

Как признаки надежды.

На них не ляжет пыль веков —

Они не из таковских.

Помилуй, Боже, стариков,

Помилуй, Боже, стариков,

Особенно московских…

Перевод песни

Ayez pitié, mon Dieu, les vieillards,

Leurs têtes et leurs mains

J'entends le bruit de leurs chaussures

Sur les ponts de la séparation.

Ayez pitié, mon Dieu, les vieillards,

Leur bâtard, vasek, mosek,

Un bouquet de persil et de carottes,

Et des trous de voiture.

Pardonnez-leur les mauvaises langues

Et les vaisseaux faibles

Et le son d'être brisé en morceaux

ustensiles en porcelaine,

Et les feuilles jaunies

romance oubliée,

Et des racines dorées

Musset et Maupassant.

Délabrés, comme les vieux eux-mêmes,

Leurs vêtements ne sont pas à la mode,

Leurs talons, leurs perruques

comme signes d'espérance.

La poussière des siècles ne tombera pas sur eux -

Ils n'en font pas partie.

Ayez pitié, mon Dieu, les vieillards,

Ayez pitié, mon Dieu, les vieillards,

Surtout Moscou...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes