Voici les paroles de la chanson : С той поры , artiste : Виктор Петлюра Avec traduction
Texte original avec traduction
Виктор Петлюра
Я так хотел тебя одну любить,
Я так мечтал с тобою вместе жить,
И ты была святой в моих глазах.
Казалось, никому не разлучить.
А время шло, а время всё летит,
Настало время Родине служить.
А ты клялась, а ты божилась, что:
«Тебя дождусь, тебя люблю я одного».
Припев:
С той поры, как мы встретились с тобою,
До сих пор я не знал с тобой печали,
Ну, а ты на другого променяла,
Лишь в письме пару строк мне написала:
«Не грусти!»
А между нами — тысячи дорог,
Тебя я вижу только лишь во сне.
И твоё фото греет сердце мне,
И образ твой в душе огонь зажёг.
Я жду письма, а писем нет и нет,
А сердце бьётся, сердце ждёт ответ.
Я не в себе, я словно сам не свой.
Что делать мне?
Случилось что с тобой?
Ночей не сплю, хотя был трудный день,
И пропитались кровью сапоги.
С плеча изъят осколочный кусок,
Здесь нет тебя, я здесь так одинок.
Но как-то раз я получил письмо,
На ноги встал и стал читать его,
Вдруг по щеке скатилася слеза,
В конце письма: «Я больше не твоя…»
Je voulais tellement t'aimer seul,
J'ai tellement rêvé de vivre avec toi,
Et tu étais un saint à mes yeux.
Il semblait que personne ne pouvait être séparé.
Et le temps a passé, et le temps passe,
Le moment est venu de servir la patrie.
Et tu as juré, et tu as juré que :
"Je t'attendrai, je t'aime seul."
Refrain:
Depuis le temps où nous vous avons rencontré,
Jusqu'à présent, je n'ai pas connu de tristesse avec toi,
Eh bien, vous avez échangé pour un autre
Ce n'est que dans une lettre qu'elle m'a écrit quelques lignes:
"Ne sois pas triste!"
Et entre nous il y a des milliers de routes,
Je ne te vois que dans mes rêves.
Et ta photo me réchauffe le coeur,
Et ton image a allumé un feu dans mon âme.
J'attends une lettre, mais il n'y a pas de lettres,
Et le cœur bat, le cœur attend une réponse.
Je ne suis pas moi-même, comme si je n'étais pas moi-même.
Que devrais-je faire?
Ce qui vous est arrivé?
Je ne dors pas la nuit, même si c'était une journée difficile,
Et les bottes étaient trempées de sang.
Un fragment a été retiré de l'épaule,
Tu n'es pas là, je suis si seul ici.
Mais un jour j'ai reçu une lettre
Il se leva et commença à le lire,
Soudain une larme coula sur sa joue,
A la fin de la lettre : "Je ne suis plus à toi..."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes