Voici les paroles de la chanson : Тоска , artiste : Владимир Кузьмин Avec traduction
Texte original avec traduction
Владимир Кузьмин
Хотел я спеть повеселей, но что-то помешало.
Взглянул в замерзшее окно, — на улице метель,
А у меня спокойно было и тепло, и музыка играла,
И никаких гостей, затей премудрых и ночных страстей.
Я никого не ждал в тот час, мне был никто не нужен,
И от того я вздрогнул от тревожного звонка.
И молодая женщина, приятная снаружи,
Вошла, сказав мне: «Здравствуйте!
Меня зовут Тоска.»
Я пригласил ее к столу, я сроду не был хамом,
Спросил, куда, откуда и зачем.
Она молчала.
Я спел ей песню про нее, она вдруг зарыдала,
Затем чуть просветлела, а к утру развеялась совсем.
Припев:
Она сказала: «Я давно люблю тебя, хочу всегда быть рядом.»
Я испугался до смерти, поник, но скоро к ней привык.
Любовь была недолгою.
Приревновав вдруг к Радости,
Она ушла других проведать горемык.
А я остался с Радостью, решив, что так умнее,
Все, кажется, прекрасно.
Я рад тому, что есть.
Но каждый день я с нетерпеньем жду, когда в глазах позеленеет
И слезы брызнут так, чтоб их, так, чтоб их не перечесть.
Проигрыш.
Припев:
Она сказала: «Я давно люблю тебя, хочу всегда быть рядом.»
Я испугался до смерти, поник, но скоро к ней привык.
Любовь была недолгою.
Приревновав вдруг к Радости,
Она ушла других проведать горемык.
А я остался с Радостью, решив, что так умнее,
Все, кажется, прекрасно.
Я рад тому, что есть.
Но каждый день я с нетерпеньем жду, когда в глазах позеленеет
И слезы брызнут так, чтоб их, так, чтоб их не перечесть.
ПРоигрыш.
И если к вам когда-нибудь она придет под вечер,
Ей передайте мой привет, скажите, что
Я у нее навек в долгу и отплатить мне нечем,
Что тень ее почти всегда со мной уже так много лет.
Припев:
Она сказала: «Я давно люблю тебя, хочу всегда быть рядом.»
Я испугался до смерти, поник, но скоро к ней привык.
Любовь была недолгою.
Приревновав вдруг к Радости,
Она ушла других проведать горемык.
А я остался с Радостью, решив, что так умнее,
Все, кажется, прекрасно.
Я рад тому, что есть.
Но каждый день я с нетерпеньем жду, когда в глазах позеленеет
И слезы брызнут так, чтоб их, так, чтоб их не перечесть.
Хотел я спеть повеселей, но что-то помешало,
Взглянул в замерзшее окно, — на улице метель.
А у меня спокойно было и тепло, и музыка играла,
И никаких гостей, затей премудрых и ночных страстей.
Я никого не ждал в тот час, мне был никто не нужен,
И от того я вздрогнул от тревожного звонка…
Je voulais chanter plus gaiement, mais quelque chose m'en a empêché.
J'ai regardé par la fenêtre gelée - il y avait un blizzard dehors,
Et j'étais calme et chaleureux, et la musique jouait,
Et pas d'invités, des passions sages et nocturnes.
Je n'attendais personne à cette heure-là, je n'avais besoin de personne,
Et à cause de cela, j'ai frissonné à cause d'un appel d'alarme.
Et une jeune femme, agréable à l'extérieur,
Elle est entrée et m'a dit : « Bonjour !
Je m'appelle Tosca."
Je l'ai invitée à table, je n'étais pas un rustre de nature,
Il a demandé d'où, d'où et pourquoi.
Elle était silencieuse.
Je lui ai chanté une chanson sur elle, elle a soudainement éclaté en sanglots,
Puis il s'est éclairci un peu, et le matin il s'est complètement dissipé.
Refrain:
Elle a dit: "Je t'aime depuis longtemps, je veux être toujours là."
J'étais mort de peur, affalé, mais je m'y suis vite habitué.
L'amour a été de courte durée.
Soudain jaloux de Joy,
Elle laissa les autres visiter les malheureux.
Et je suis resté avec Joy, décidant que c'était plus intelligent ainsi,
Tout semble être génial.
Je suis content qu'il y en ait.
Mais chaque jour j'attends avec impatience que mes yeux deviennent verts
Et les larmes éclabousseront pour qu'elles soient, pour qu'elles ne puissent pas être comptées.
Perdant.
Refrain:
Elle a dit: "Je t'aime depuis longtemps, je veux être toujours là."
J'étais mort de peur, affalé, mais je m'y suis vite habitué.
L'amour a été de courte durée.
Soudain jaloux de Joy,
Elle laissa les autres visiter les malheureux.
Et je suis resté avec Joy, décidant que c'était plus intelligent ainsi,
Tout semble être génial.
Je suis content qu'il y en ait.
Mais chaque jour j'attends avec impatience que mes yeux deviennent verts
Et les larmes éclabousseront pour qu'elles soient, pour qu'elles ne puissent pas être comptées.
Perdant.
Et si jamais elle vient te voir le soir,
Transmettez-lui mes salutations, dites-lui que
Je lui suis éternellement redevable et je n'ai rien à rembourser,
Que son ombre m'accompagne presque toujours depuis tant d'années.
Refrain:
Elle a dit: "Je t'aime depuis longtemps, je veux être toujours là."
J'étais mort de peur, affalé, mais je m'y suis vite habitué.
L'amour a été de courte durée.
Soudain jaloux de Joy,
Elle laissa les autres visiter les malheureux.
Et je suis resté avec Joy, décidant que c'était plus intelligent ainsi,
Tout semble être génial.
Je suis content qu'il y en ait.
Mais chaque jour j'attends avec impatience que mes yeux deviennent verts
Et les larmes éclabousseront pour qu'elles soient, pour qu'elles ne puissent pas être comptées.
Je voulais chanter plus gaiement, mais quelque chose m'a gêné,
J'ai regardé par la fenêtre gelée - il y avait une tempête de neige dehors.
Et j'étais calme et chaleureux, et la musique jouait,
Et pas d'invités, des passions sages et nocturnes.
Je n'attendais personne à cette heure-là, je n'avais besoin de personne,
Et à cause de cela, j'ai frissonné à cause d'un appel d'alarme ...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes