Проведи меня через туман - Екатерина Яшникова
С переводом

Проведи меня через туман - Екатерина Яшникова

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 3:06

Voici les paroles de la chanson : Проведи меня через туман , artiste : Екатерина Яшникова Avec traduction

Paroles : Проведи меня через туман "

Texte original avec traduction

Проведи меня через туман

Екатерина Яшникова

Оригинальный текст

Проведи меня через туман, сквозь эту небыль,

На меня как белый океан упало небо,

Сходят дни лавинами с ума, впадают в кому.

Проведи меня через туман к родному дому.

Знаешь кто мы?

Мне говорили надо быть как все,

Уйти в резерв, нет-нет, не асуром, а белкой в колесе

Висеть на телефоне, доске почёта, волоске…

О чём ты, к тридцати ты должен завести семью, неважно с кем,

Неважно как – а кто не справился, тот либо под могильной плитой, либо под градусом.

Рад бы сам, да только жить неймётся.

Хоть и согласен с тем, что Витя пел про Солнце.

Я шла против схем, шаблонов с чёрным парусом.

Не то чтоб Ломоносовым, скорее Нострадамусом

Я шла уверенно, шаг со ступеней на ступени, но

Спустилась пелена, шаг в никуда и цель потеряна.

Проведи меня через туман, сквозь эту небыль,

На меня как белый океан упало небо,

Сходят дни лавинами с ума, впадают в кому.

Проведи меня через туман к родному дому.

Проведи, у Данко боль в груди,

Нить Ариадны спутана, пол-лабиринта позади

Не посадить бы голоса, свою мечту аукая,

Где все танцуют локтями, искала чью-то руку я

Ёжик в тумане видел белую лошадь.

Не надо этого, Лиличка, дорогая, хорошая.

Вы говорите: в офис, у всех з/п, а ты нищий,

Поймите, песни для меня стали единственной пищей,

Эй!

Не подскажете ли путь ad astra?

Все ваши тернии по сути – просто растры, и

В одной решетке вы сидите по клеткам,

Как углерод в цепях, чёрт побери, звучит крайне метко.

Да,

Шаг вовне почти что равен пату,

Но если ты идёшь – значит придёшь куда-то

До прозрачных врат, молочных рек, до берегов кисельных

Иди, плевать, что кто-то говорит тебе:

«Спустись с небес на землю…»

Проведи меня через туман, сквозь эту небыль,

На меня как белый океан упало небо,

Сходят дни лавинами с ума, впадают в кому.

Проведи меня через туман к родному дому.

Перевод песни

Conduis-moi à travers la brume, à travers cette fiction,

Le ciel est tombé sur moi comme un océan blanc,

Les jours deviennent fous en avalanches, tombent dans le coma.

Conduis-moi à travers la brume jusqu'à ma maison.

Savez-vous qui nous sommes ?

On m'a dit d'être comme tout le monde

Va en réserve, non, non, pas asura, mais comme un écureuil dans une roue

Accrochez-vous au téléphone, au tableau d'honneur, à un cheveu...

De quoi tu parles, à trente ans tu devrais fonder une famille, peu importe avec qui,

Peu importe comment - et qui n'a pas fait face, il est soit sous une pierre tombale, soit sous un diplôme.

Je serais heureux moi-même, mais seulement impatient de vivre.

Bien que je sois d'accord que Vitya a chanté sur le Soleil.

Je suis allé contre les schémas, les modèles avec une voile noire.

Pas que Lomonossov, plutôt Nostradamus

J'ai marché avec confiance, pas à pas, mais

Un voile est descendu, un pas vers nulle part et le but a été perdu.

Conduis-moi à travers la brume, à travers cette fiction,

Le ciel est tombé sur moi comme un océan blanc,

Les jours deviennent fous en avalanches, tombent dans le coma.

Conduis-moi à travers la brume jusqu'à ma maison.

Dépense-le, Danko a mal à la poitrine,

Le fil d'Ariane est emmêlé, un demi-labyrinthe derrière

Ne planterais pas de voix, aukaya ton rêve,

Où tout le monde danse avec ses coudes, je cherchais la main de quelqu'un

Le hérisson a vu un cheval blanc dans le brouillard.

Ne fais pas ça, Lilichka, ma chère, bien.

Tu dis : au bureau, tout le monde a un salaire, et tu es un mendiant,

Comprenez, les chansons sont devenues la seule nourriture pour moi,

Hé!

Pourriez-vous me dire le chemin ad astra?

Toutes vos épines ne sont essentiellement que des rasters, et

Dans un treillis, vous êtes assis dans des cellules,

Comme le carbone dans les chaînes, putain ça sonne très précis.

Oui,

Un pas en avant équivaut presque à une impasse

Mais si tu y vas, alors tu viendras quelque part

Aux portes transparentes, aux rivières laiteuses, aux rivages de gelée

Allez, ne vous souciez pas de ce que quelqu'un vous dit:

"Descendez du ciel sur la terre..."

Conduis-moi à travers la brume, à travers cette fiction,

Le ciel est tombé sur moi comme un océan blanc,

Les jours deviennent fous en avalanches, tombent dans le coma.

Conduis-moi à travers la brume jusqu'à ma maison.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes