Груз '200' - Виктор Петлюра
С переводом

Груз '200' - Виктор Петлюра

  • Альбом: Дембельский аккорд

  • Langue: russe
  • Durée: 4:45

Voici les paroles de la chanson : Груз '200' , artiste : Виктор Петлюра Avec traduction

Paroles : Груз '200' "

Texte original avec traduction

Груз '200'

Виктор Петлюра

Оригинальный текст

Еще вчера, мой друг, с тобой,

Еще вчера мы были вместе,

Летишь в тюльпане ты домой

Холодным грузом, грузом 200,

Еще вчера ты на гитаре

Играл свои простые песни,

Но, а сегодня едешь к маме

Холодным грузом, грузом 200.

Под могильною плитой в родной земле

Вечным сном ты будешь спать,

Так зачем же пацанов, скажите мне,

Посылают воевать?

Веселым парнем был всегда,

И все дела решал по чести,

И вот, ушел ты навсегда

Холодным грузом, грузом 200,

Когда в горах затихнет бой,

Писал стихи своей невесте,

В день свадьбы ты придешь домой

Холодным грузом, грузом 200.

Сколько льется горьких слез по всей стране

Знаешь ты — Россия-мать,

Так зачем же пацанов, скажи ты мне,

Посылаешь воевать?

В последней битве рядом был,

В глаза смотрел ты самой смерти,

От пули ты меня закрыл

И улетаешь грузом 200.

Домой приходит похоронка,

Никто не знал печальной вести,

Заплакала твоя девчонка,

Ты к ней вернулся грузом 200.

Под могильною плитой в родной земле

Вечным сном ты будешь спать,

Так зачем же пацанов, скажите мне,

Посылают воевать?

Сколько льется горьких слез по всей стране

Знаешь ты — Россия-мать,

Так зачем же пацанов, скажи ты мне,

Посылаешь воевать?

Перевод песни

Pas plus tard qu'hier, mon ami, avec toi,

Hier encore nous étions ensemble

Voler dans une tulipe tu es à la maison

Fret froid, fret 200,

Hier encore tu étais à la guitare

J'ai joué mes chansons simples

Mais, et aujourd'hui tu vas chez ta mère

Cargaison froide, cargaison 200.

Sous la pierre tombale en terre natale

Sommeil éternel tu dormiras

Alors pourquoi les garçons, dis-moi

Envoyer au combat ?

Toujours été un gars amusant

Et il a résolu tous les cas avec honneur,

Et maintenant, tu es parti pour toujours

Fret froid, fret 200,

Quand le combat s'arrête dans les montagnes,

A écrit des poèmes à sa fiancée

Le jour de votre mariage, vous rentrerez à la maison

Cargaison froide, cargaison 200.

Combien de larmes amères sont versées dans tout le pays

Vous savez - Mère Russie,

Alors pourquoi les garçons, dis-moi

Envoyez-vous combattre ?

Dans la dernière bataille, il était à proximité,

Tu as regardé dans les yeux de la mort elle-même,

De la balle tu m'as fermé

Et vous vous envolez avec une cargaison de 200.

L'enterrement rentre à la maison

Personne n'a connu la triste nouvelle

Ta fille a pleuré

Vous êtes revenu vers elle avec une charge de 200.

Sous la pierre tombale en terre natale

Sommeil éternel tu dormiras

Alors pourquoi les garçons, dis-moi

Envoyer au combat ?

Combien de larmes amères sont versées dans tout le pays

Vous savez - Mère Russie,

Alors pourquoi les garçons, dis-moi

Envoyez-vous combattre ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes