Voici les paroles de la chanson : Король велосипеда , artiste : Михаил Анчаров Avec traduction
Texte original avec traduction
Михаил Анчаров
Лечу по серому шоссе.
А ветер листья носит.
И я от ветра окосел,
И я глотаю осень.
Я распрощался навсегда
Со школою постылой!
И в лужах квакает вода,
Как пробки от бутылок.
Я пролетаю над землей
И весело и льдисто.
И даже ветер изумлен
И велосипедисты.
Кукушка хнычет: «Оглянись!»
Кукушка, перестаньте!
Кукушка, вы ж анахронизм,
Вы клякса на диктанте.
И, содрогаясь до корней,
Мне роща просипела:
— Ты самый сладкий из парней,
Король велосипеда.
Ты по душе пришелся мне,
Веселый, словно прутик.
И мне милее старых пней
Тот, кто педали крутит.
Храбрись, король!
-
И я храбрюсь.
Свистит, как розги, хворост.
И я лечу по сентябрю
И сохраняю скорость.
Щекочет ветер мой висок.
Двенадцать лет всего мне…
А дальше хуже было все.
И дальше я не помню.
Je vole sur l'autoroute grise.
Et le vent emporte les feuilles.
Et je suis engourdi par le vent,
Et j'avale l'automne.
J'ai dit au revoir pour toujours
Avec une école détestable !
Et l'eau croasse dans les flaques,
Comme des capsules de bouteilles.
je survole la terre
Et amusant et glacial.
Et même le vent est étonné
Et les cyclistes.
Le coucou gémit : « Regarde autour de toi !
Coucou, arrête ça !
Coucou, tu es un anachronisme,
Vous êtes une tache sur une dictée.
Et, frissonnant jusqu'aux racines,
Le bosquet me siffla :
- Tu es le plus gentil des gars,
Vélo roi.
Tu m'aimais
Gai, comme une brindille.
Et j'aime les vieilles souches
Celui qui pédale.
Soyez courageux, roi !
-
Et je suis courageux.
Des sifflets comme des tiges, des broussailles.
Et je vole jusqu'en septembre
Et je garde ma vitesse.
Le vent chatouille ma tempe.
Je n'ai que douze ans...
Et puis tout était pire.
Et puis je ne me souviens plus.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes