Стіни - Аква Віта
С переводом

Стіни - Аква Віта

Альбом
Тільки ти
Год
2013
Язык
`ukrainien`
Длительность
283040

Voici les paroles de la chanson : Стіни , artiste : Аква Віта Avec traduction

Paroles : Стіни "

Texte original avec traduction

Стіни

Аква Віта

Оригинальный текст

Ліхтарі жовті і червоні,

Стіни білі, наче сніг засипав їх.

Злива у вогні і на пероні,

Стіни білі, наче сніг засипав їх.

Ти і всюди, і ніде…шлях веде!

Ти і всюди, і ніде…шлях веде!

Слів нема повсюди тільки люди,

Стіни білі, наче сніг засипав їх.

На шпалерах вимерли верблюди,

Стіни білі, наче сніг засипав їх.

Пахне ранком тим, що без кави,

Стіни білі, наче їх засипав сніг.

І тебе хотіли і украли,

Так як крадуть завжди, всюди всіх.

Перевод песни

Feux jaunes et rouges,

Les murs étaient blancs, comme si la neige les avait recouverts.

Pluie en feu et sur la plate-forme,

Les murs étaient blancs, comme si la neige les avait recouverts.

Vous êtes partout et nulle part… le chemin mène !

Vous êtes partout et nulle part… le chemin mène !

Il n'y a pas de mots partout, seulement des gens,

Les murs étaient blancs, comme si la neige les avait recouverts.

Les chameaux sont éteints sur le papier peint,

Les murs étaient blancs, comme si la neige les avait recouverts.

Ça sent le matin sans café,

Les murs sont blancs, comme recouverts de neige.

Et ils te voulaient et t'ont volé,

Puisqu'ils volent toujours, partout.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes