Цветы увяли - Александр Дюмин
С переводом

Цветы увяли - Александр Дюмин

  • Альбом: Стужа-Зима

  • Langue: russe
  • Durée: 3:21

Voici les paroles de la chanson : Цветы увяли , artiste : Александр Дюмин Avec traduction

Paroles : Цветы увяли "

Texte original avec traduction

Цветы увяли

Александр Дюмин

Оригинальный текст

Опять во сне я вижу городок

Понять не смог, забыть тебя не смог

Испепелила душу пацана

Любовь вселила и сама ушла.

Уж отцвели цветы в этом саду

Я не забыл, я к ним ещё приду.

Приду и сяду у твоих дверей

И вспомню я, как ты была моей.

Приду и сяду у твоих дверей

И вспомню я, как ты была моей.

Цветы увяли и сад в печали,

Лишь старый тополь хранит любовь.

Что было, друг мой, мы растеряли,

Ведь жизнь не поле и часто боль.

Как мы встречали с тобой рассвет-зарю

Как ты шептала: «Я тебя люблю».

Как ветки вишен наклонялись к нам,

А вишни падали к твоим ногам.

Но я не знаю, что с тобой и как.

А, может, ты у другого на руках,

Как звёздочка скользишь по небесам

Как чьи-то губы по твоим устам.

Как звёздочка скользишь по небесам

Как чьи-то губы по твоим устам.

Цветы увяли и сад в печали,

Лишь старый тополь хранит любовь.

Что было, друг мой, мы растеряли,

Ведь жизнь не поле и часто боль.

Что было, друг мой, мы растеряли,

Ведь жизнь не поле и часто боль.

Что было, друг мой, мы растеряли,

Ведь жизнь не поле и часто боль.

Перевод песни

Encore une fois dans un rêve, je vois une ville

Je ne pouvais pas comprendre, je ne pouvais pas t'oublier

Brûlé l'âme du garçon

L'amour inculqué et laissé par lui-même.

Les fleurs ont déjà fleuri dans ce jardin

Je n'ai pas oublié, je reviendrai vers eux.

Je viendrai m'asseoir à ta porte

Et je me souviendrai comment tu étais à moi.

Je viendrai m'asseoir à ta porte

Et je me souviendrai comment tu étais à moi.

Les fleurs fanées et le jardin en deuil,

Seul le vieux peuplier garde l'amour.

Que s'est-il passé, mon ami, nous avons perdu,

Après tout, la vie n'est pas un champ et souvent de la douleur.

Comment nous nous sommes rencontrés à l'aube

Comment tu as chuchoté: "Je t'aime."

Comme des branches de cerises penchées vers nous,

Et les cerises sont tombées à tes pieds.

Mais je ne sais pas ce qui ne va pas avec vous et comment.

Ou peut-être que tu es dans les bras de quelqu'un d'autre,

Comme un astérisque tu glisses dans le ciel

Comme les lèvres de quelqu'un sur tes lèvres.

Comme un astérisque tu glisses dans le ciel

Comme les lèvres de quelqu'un sur tes lèvres.

Les fleurs fanées et le jardin en deuil,

Seul le vieux peuplier garde l'amour.

Que s'est-il passé, mon ami, nous avons perdu,

Après tout, la vie n'est pas un champ et souvent de la douleur.

Que s'est-il passé, mon ami, nous avons perdu,

Après tout, la vie n'est pas un champ et souvent de la douleur.

Que s'est-il passé, mon ami, nous avons perdu,

Après tout, la vie n'est pas un champ et souvent de la douleur.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes