El Poeta - Atahualpa Yupanqui
С переводом

El Poeta - Atahualpa Yupanqui

Год
2019
Язык
`Espagnol`
Длительность
139020

Voici les paroles de la chanson : El Poeta , artiste : Atahualpa Yupanqui Avec traduction

Paroles : El Poeta "

Texte original avec traduction

El Poeta

Atahualpa Yupanqui

Оригинальный текст

Los viejos cobres del monte

Otoño sembrando van

Y en las guitarras del campo

Ya nacen las coplas de la soledad

Y en las guitarras del campo

Ya nacen las coplas de la soledad

Emponchan los manantiales

El viento norte al pasar

Y allá en los huaicos del cerro

Se queman los ecos de aquel carnaval

Y allá en los huaicos del cerro

Se queman los ecos de aquel carnaval

Con el lucero del alba

Las cuestas repecharé

Ya están los gallos cantando

Se me hace vidita que no he’I de volver

Adiós mis cerros queridos

Mis piedras pintadas

Ya no he’I de volver

Estrellas que me alumbraron

Caminos que caminé

Me han golpiao todos los vientos

Heridos de coplas la vida pasé

Me han golpiao todos los vientos

Heridos de coplas la vida pasé

En una cueva del cerro

Escondí mi corazón

Pa' que lo quiero conmigo

Si solo me ha dado trabajo y rigor

Pa' que lo quiero conmigo

Si solo me ha dado trabajo y rigor

Con el lucero del alba

Las cuestas repecharé

Ya están los gallos cantando

Se me hace vidita que no he’I de volver

Adiós mis cerros queridos

Mis piedras pintadas

Ya no he’I de volver

Перевод песни

Les vieux cuivres de la montagne

fourgon de semis d'automne

Et sur le terrain des guitares

Les distiques de la solitude sont déjà nés

Et sur le terrain des guitares

Les distiques de la solitude sont déjà nés

Ils pompent les sources

Le vent du nord passant

Et là dans les huaicos de la colline

Les échos de ce carnaval sont brûlés

Et là dans les huaicos de la colline

Les échos de ce carnaval sont brûlés

avec l'étoile du matin

Je vais répéter les pentes

Les coqs chantent déjà

Ça me donne l'impression de ne pas être revenu

Adieu mes chères collines

mes pierres peintes

je n'ai plus à revenir

les étoiles qui m'ont illuminé

routes que j'ai parcourues

Tous les vents m'ont frappé

Blessé par des coplas, j'ai passé ma vie

Tous les vents m'ont frappé

Blessé par des coplas, j'ai passé ma vie

Dans une grotte sur la colline

j'ai caché mon coeur

Alors je le veux avec moi

Si seulement ça m'a donné du travail et de la rigueur

Alors je le veux avec moi

Si seulement ça m'a donné du travail et de la rigueur

avec l'étoile du matin

Je vais répéter les pentes

Les coqs chantent déjà

Ça me donne l'impression de ne pas être revenu

Adieu mes chères collines

mes pierres peintes

je n'ai plus à revenir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes