Наша вина - Екатерина Яшникова
С переводом

Наша вина - Екатерина Яшникова

  • Альбом: Пять песен о любви

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 3:07

Voici les paroles de la chanson : Наша вина , artiste : Екатерина Яшникова Avec traduction

Paroles : Наша вина "

Texte original avec traduction

Наша вина

Екатерина Яшникова

Оригинальный текст

Наша вина в том, что любили,

В том, что скрижали не удержали,

В том, что разбили друг друга о скалы

Словно лёд талый.

По сторонам мы разбежались,

Словно чужие,

Словно не жаль и

Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй

А дальше реки, города, дороги плавились, туда,

Куда ты уходил - только темнота.

Я растворяла в тишине любовь, подаренную мне,

Как будто не было и нет.

Всё, что построить мы смогли, лежит осколками в пыли.

Собирать не надо.

Так, отпоётся – отболит.

Мы расстаёмся без обид,

Мы остаёмся без орбит

Друг друга в кратерах земли.

Наша вина в том, что любили,

В том, что скрижали не удержали,

В том, что разбили друг друга о скалы

Словно лёд талый.

По сторонам мы разбежались,

Словно чужие,

Словно не жаль и

Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй

А дальше будут до зари

Гореть и гаснуть фонари.

Всё, что сжигало нас ночами – больше не горит.

Мы засыпаем до утра, мы не пытаемся играть, но затираем номера.

Пора.

Параллели линий на руках, как и мы, не сходятся никак.

Наш итог – драма без войн и без драк.

Мы разойдёмся кто куда и не столкнемся в городах случайно больше никогда.

Наша вина в том, что любили,

В том, что скрижали не удержали,

В том, что разбили друг друга о скалы

Словно лёд талый.

По сторонам мы разбежались,

Словно чужие,

Словно не жаль и

Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй

Мы два прохожих возле берега реки.

Мы так похожи, но ужасно далеки.

И разделяет нас холодная волна – наша вина.

Наша вина в том, что любили,

В том, что скрижали не удержали,

В том, что разбили друг друга о скалы

Словно лёд талый.

По сторонам мы разбежались,

Словно чужие,

Словно не жаль и

Руки пожали, всё, до свидания, хватит, пожалуй

Перевод песни

Notre faute est que nous avons aimé

Que les tablettes ne tenaient pas,

Qu'ils se sont brisés sur les rochers

Comme de la glace fondue.

Nous nous sommes dispersés sur les côtés

Comme des étrangers

Comme si pas désolé

Ils se sont serré la main, tout, au revoir, ça suffit, peut-être

Et puis les rivières, les villes, les routes ont fondu, là,

Où êtes-vous allé - seulement l'obscurité.

J'ai dissous dans le silence l'amour qui m'était donné,

Comme si ça n'existait pas.

Tout ce que nous pourrions construire gît en fragments dans la poussière.

Vous n'avez pas besoin de collecter.

Alors, buvez - ça va faire mal.

Nous nous séparons sans ressentiment

Nous restons sans orbites

Les uns les autres dans les cratères de la terre.

Notre faute est que nous avons aimé

Que les tablettes ne tenaient pas,

Qu'ils se sont brisés sur les rochers

Comme de la glace fondue.

Nous nous sommes dispersés sur les côtés

Comme des étrangers

Comme si pas désolé

Ils se sont serré la main, tout, au revoir, ça suffit, peut-être

Et puis ce sera jusqu'à l'aube

Lumières allumées et éteintes.

Tout ce qui nous brûlait la nuit ne brûle plus.

On s'endort jusqu'au matin, on n'essaie pas de jouer, mais on écrase les numéros.

C'est l'heure.

Les parallèles des lignes sur les mains, comme nous, ne convergent en aucune façon.

Notre résultat est un drame sans guerres et sans combats.

Nous nous disperserons dans toutes les directions et ne nous heurterons plus jamais par hasard dans les villes.

Notre faute est que nous avons aimé

Que les tablettes ne tenaient pas,

Qu'ils se sont brisés sur les rochers

Comme de la glace fondue.

Nous nous sommes dispersés sur les côtés

Comme des étrangers

Comme si pas désolé

Ils se sont serré la main, tout, au revoir, ça suffit, peut-être

Nous sommes deux passants près de la rive du fleuve.

Nous sommes si semblables, mais terriblement éloignés.

Et une vague de froid nous sépare - de notre faute.

Notre faute est que nous avons aimé

Que les tablettes ne tenaient pas,

Qu'ils se sont brisés sur les rochers

Comme de la glace fondue.

Nous nous sommes dispersés sur les côtés

Comme des étrangers

Comme si pas désolé

Ils se sont serré la main, tout, au revoir, ça suffit, peut-être

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes