Canzone Per Piero - Francesco Guccini
С переводом

Canzone Per Piero - Francesco Guccini

  • Альбом: Stanze Di Vita Quotidiana

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: italien
  • Durée: 6:15

Voici les paroles de la chanson : Canzone Per Piero , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Canzone Per Piero "

Texte original avec traduction

Canzone Per Piero

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Mio vecchio amico di giorni e pensieri

Da quanto tempo che ci conosciamo

Venticinque anni son tanti e diciamo

Un po' retorici, che sembra ieri

Invece io so che è diverso e tu sai

Quello che il tempo ci ha preso e ci ha dato

Io appena giovane sono invecchiato

Tu forse giovane non sei stato mai

Ma d’illusioni non ne abbiamo avute

O forse sì, ma nemmeno ricordo

Tutte parole che si son perdute

Con la realtà incontrata ogni giorno

Chi glielo dice a chi è giovane adesso

Di quante volte si possa sbagliare

Fino al disgusto di ricominciare

Perché ogni volta è poi sempre lo stesso

Eppure il mondo continua e va avanti

Con noi o senza e ogni cosa si crea

Su ciò che muore e ogni nuova idea

Su vecchie idee e ogni gioia su pianti

Ma più che triste ora è buffo pensare

A tutti i giorni che abbiamo sprecati

A tutti gli attimi lasciati andare

E ai miti belli delle nostre estati

Dopo l’inverno e l’angoscia in città

Quei lunghi mesi sdraiati davanti

Liberazione del fiume e dei monti

E linfa aspra della nostra età

Quei giorni spesi a parlare di niente

Sdraiati al sole, inseguendo la vita

Come l’avessimo sempre capita

Come qualcosa capito per sempre

Il mio Leopardi, le tue teologie:

«Esiste Dio ?»

Le risate più pazze

Le sbornie assurde, le mie fantasie

Le mie avventure in città con ragazze

Poi quell’amore alla fine reale

Tra le canzoni di moda e le danze:

«È in gamba sai, legge Edgar Lee Masters

Mi ha detto no, non dovrei mai pensare»

Le sigarette con rabbia fumate

I blue jeans vecchi e le poche lire

Sembrava che non dovesse finire

Ma ad ogni autunno finiva l’estate

Poi tutto è andato e diciamo siam vecchi

Ma cosa siamo e che senso ha mai questo

Nostro cammino di sogni fra specchi

Tu che lavori quand’io vado a letto?

Io dico sempre «non voglio capire»

Ma è come un vizio sottile e più penso

Più mi ritrovo questo vuoto immenso

E per rimedio soltanto il dormire

E poi ogni giorno mi torno a svegliare

E resto incredulo, non vorrei alzarmi

Ma vivo ancora e son lì ad aspettarmi

Le mie domande, il mio niente, il mio male…

Перевод песни

Mon vieil ami des jours et des pensées

Depuis combien de temps nous connaissons-nous

Vingt-cinq ans c'est long et disons

Un peu de rhétorique, qui semble être hier

Au lieu de cela, je sais que c'est différent et tu sais

Quel temps a pris et nous a donné

J'ai vieilli quand j'étais jeune

Peut-être n'as-tu jamais été jeune

Mais nous ne nous sommes pas fait d'illusions

Ou peut-être oui, mais je ne m'en souviens même pas

Tous les mots perdus

Avec la réalité rencontrée au quotidien

Qui lui dit qui est jeune maintenant

Combien de fois tu peux te tromper

Jusqu'au dégoût de recommencer

Parce qu'à chaque fois c'est toujours pareil

Pourtant le monde continue et continue

Avec nous ou sans et tout se crée

À propos de ce qui meurt et de chaque nouvelle idée

A propos de vieilles idées et toute joie de larmes

Mais plus que triste maintenant c'est drôle de penser

À tous les jours que nous avons perdus

A tout instant lâcher prise

Et aux beaux mythes de nos étés

Après l'hiver et l'angoisse de la ville

Ces longs mois devant

Libération du fleuve et des montagnes

Et la sève aigre de notre époque

Ces jours passés à parler de rien

Allonge-toi au soleil, chassant la vie

Comme nous l'avons toujours compris

Comme quelque chose compris pour toujours

Mon Leopardi, vos théologies :

« Est-ce que Dieu existe ?

Les rires les plus fous

Les gueules de bois absurdes, mes fantasmes

Mes aventures en ville avec des filles

Puis cet amour dans la vraie fin

Parmi les chansons et danses de mode :

« Il est bon, tu sais, lit Edgar Lee Masters

Il m'a dit non, je ne devrais jamais penser "

Cigarettes fumées avec colère

Le vieux jean bleu et les quelques lires

Il semblait que ça n'allait pas finir

Mais chaque automne l'été se terminait

Puis tout est allé et disons que nous sommes vieux

Mais que sommes-nous et quel est le sens de ce

Notre chemin de rêves parmi les miroirs

Avec qui travailles-tu quand je vais me coucher ?

Je dis toujours "je ne veux pas comprendre"

Mais c'est comme un vice subtil et plus je pense

Plus je me retrouve dans cet immense vide

Et comme remède seulement dormir

Et puis chaque jour je me réveille à nouveau

Et je suis incrédule, je ne veux pas me lever

Mais je vis toujours et ils sont là à m'attendre

Mes questions, mon rien, mon mal...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes