L'Ubriaco - Francesco Guccini
С переводом

L'Ubriaco - Francesco Guccini

Альбом
Due Anni Dopo
Год
2006
Язык
`italien`
Длительность
151040

Voici les paroles de la chanson : L'Ubriaco , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : L'Ubriaco "

Texte original avec traduction

L'Ubriaco

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Appoggiato sulle braccia, dietro al vetro d’un bicchiere

Alza appena un po' la faccia e domanda ancora da bere

I rumori della strada filtran piano alle pareti

Dorme il gatto sulla panca e lo sporco appanna i vetri

Cade il vino nel bicchiere poi nessuno più si muove

E non sai se fuori all’aria ci sia il sole oppur se piove

E quell’uomo si ricorda e per uno scherzo atroce

Quasi il vino gli dà forza, l’illusione gli dà voce

E si alza sulle gambe, sbarra gli occhi e poi traballa

Come con i riflettori sopra il gesto delle braccia…

Ma si ferma all’improvviso e ricade giù a sedere

Torna l’ombra sul suo viso, torna il vino nel bicchiere

E lontano, oltre nel tempo, una folla misteriosa

È scattata tutta in piedi, grida: «Bravo, bene, ancora!»

Son tornati i riflettori sul suo viso e sulle mani

Si alza e accenna ad un inchino per quei pubblici lontani

E più forte tra quei muri quella voce ora si è alzata

E fa tintinnare i vetri e rimbalza sulla strada…

Перевод песни

Appuyé sur les bras, derrière la vitre d'un verre

Il lève un peu le visage et demande plus de boissons

Les bruits de la rue filtrent lentement à travers les murs

Le chat dort sur le banc et la saleté obscurcit les fenêtres

Le vin tombe dans le verre puis plus personne ne bouge

Et tu ne sais pas si le soleil est dans l'air ou s'il pleut

Et cet homme se souvient et pour une blague atroce

Presque le vin lui donne de la force, l'illusion lui donne une voix

Et il se lève sur ses jambes, écarquille les yeux puis vacille

Comme avec le projecteur au-dessus du geste des bras...

Mais il s'arrête brusquement et retombe pour s'asseoir

L'ombre revient sur son visage, le vin revient dans le verre

Et loin, au-delà du temps, une foule mystérieuse

Elle bondit sur ses pieds en criant : "Bravo, bien, encore !"

Les projecteurs sont de retour sur son visage et ses mains

Il se lève et fait un signe de tête à ces auditoires lointains

Et plus fort parmi ces murs cette voix s'est maintenant élevée

Et ça secoue les vitres et rebondit sur la route...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes