Giorno D'Estate - Francesco Guccini
С переводом

Giorno D'Estate - Francesco Guccini

Альбом
Due Anni Dopo
Год
2006
Язык
`italien`
Длительность
221720

Voici les paroles de la chanson : Giorno D'Estate , artiste : Francesco Guccini Avec traduction

Paroles : Giorno D'Estate "

Texte original avec traduction

Giorno D'Estate

Francesco Guccini

Оригинальный текст

Giorno d’estate, giorno fatto di sole

Vuote di gente son le strade in città

Appese in aria e contro i muri parole

Ma chi le ha dette e per che cosa chissà

I manifesti sono visi di carta che non dicono nulla e che nessuno più guarda

Colori accesi dentro ai vicoli scuri

Sembrano un urlo quelle carte sui muri

Sembrano un urlo quelle carte sui muri…

Giorno d’estate, giorno fatto di vuoto

Giorno di luce che non si spegnerà

Sembra d’andare in un paese remoto

Chissà se in fondo c'è la felicità

Un gatto pigro che si stira sul muro, sola cosa che vive, brilla al sole

d’estate

Si alza nell’aria come un suono d’incenso

L’odore di tiglio delle strade alberate

L’odore di tiglio delle strade alberate…

Giorno d’estate, giorno fatto di niente

Grappoli d’ozio danzan piano con me

Il sole è un sogno d’oro, ma evanescente

Guardi un istante e non sai quasi se c'è

Dentro ai canali l’erba grassa si specchia, cerchi d’ombra e di fumo sono voci

lontane

Nell’acqua, il sole, con un quieto barbaglio

Brucia uno stanco gracidare di rane

Brucia uno stanco gracidare di rane…

Giorno d’estate senza un solo pensiero

Giorno in cui credi di non essere vivo

Gioco visivo che non credi sia vero

Che può svanire svelto come un sorriso

Vola veloce ed iridato un uccello, come un raggio di luce da un cristallo

distorto

Vola un moscone e scopre dietro a un cancello

La religiosa sonnolenza d’un orto

La religiosa sonnolenza d’un orto…

Перевод песни

Jour d'été, jour ensoleillé

Les rues de la ville sont vides de monde

Il a accroché des mots dans l'air et contre les murs

Mais qui les a dit et pour qui sait

Les affiches sont des visages de papier qui ne disent rien et que personne ne regarde plus

Couleurs vives à l'intérieur des ruelles sombres

Ces papiers sur les murs sonnent comme un cri

Ces papiers sur les murs ressemblent à un cri...

Jour d'été, un jour fait de vide

Jour de lumière qui ne s'éteindra pas

Il semble aller dans un pays lointain

Qui sait s'il y a du bonheur au fond

Un chat paresseux qui s'étend sur le mur, la seule chose vivante, brille au soleil

en été

Il s'élève dans les airs comme un bruit d'encens

L'odeur de tilleul des rues bordées d'arbres

L'odeur de tilleul des rues bordées d'arbres...

Jour d'été, jour fait de rien

Des grappes d'oisiveté dansent lentement avec moi

Le soleil est un rêve doré, mais évanescent

Tu cherches un instant et tu sais à peine s'il y a

À l'intérieur des canaux, l'herbe grasse se reflète, les cercles d'ombre et de fumée sont des voix

loin

Dans l'eau, le soleil, avec un éblouissement silencieux

Un coassement las de grenouilles brûle

Un coassement fatigué de grenouilles brûle ...

Jour d'été sans une seule pensée

Jour où tu penses que tu n'es pas vivant

Jeu visuel que vous ne pensez pas être vrai

Qui peut s'estomper aussi vite qu'un sourire

Un oiseau vole vite et irisé, comme un rayon de lumière d'un cristal

déformé

Pilotez une mouche bleue et découvrez derrière une porte

La somnolence religieuse d'un jardin

La somnolence religieuse d'un jardin...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes